expense
- Examples
Provisions are expensed as charges to prior years' expenditure. | Les provisions sont comptabilisées parmi les charges des exercices antérieurs. |
Provisions are expensed as adjustments to prior years' expenditure. | Les provisions sont comptabilisées parmi les charges des exercices antérieurs. |
Provisions are expensed as charges to prior years' expenditure. | Elle est comptabilisée comme charge se rapportant aux exercices antérieurs. |
Other direct or indirect costs are to be expensed | Les autres coûts directs ou indirects doivent être comptabilisés comme charges. |
They're not a part of our plan, which is why it wasn't expensed. | Il ne font pas partie du plan, c'est pourquoi je n'ai pas réclamé cette dépense. |
Provisions are expensed as charges to prior years' expenditure. | Ces provisions sont passées en charges en tant que dépenses afférentes aux exercices antérieurs. |
As such the subsidies are recurring and considered to be expensed each particular year. | Ces subventions sont donc récurrentes et sont réputées dépensées pour chaque année séparément. |
Provisions are expensed as adjustments to prior years' expenditure. | Ces provisions sont passées en charges en tant que dépenses afférentes aux exercices antérieurs. |
Other direct or indirect costs are to be expensed | Les autres coûts directs ou indirects doivent être comptabilisés comme charges |
The periodic loss of value of the intangible asset is called amortization, and is expensed annually. | La perte périodique de valeur de l'immobilisation incorporelle incorporelle s'appelle l'amortissement, et est expensed annuellement. |
Investments made by the Union industry were expensed in the year when they were made. | Les investissements de l’industrie de l’Union ont été comptabilisés l’année où ils ont été effectués. |
Other direct or indirect costs are to be expensed | Le coût des actifs incorporels comprend le prix d'acquisition de l'actif incorporel. |
Provisions are expensed as charges to prior years' expenditure. Previously, these provisions were charged to current year expenditure. | Elle était précédemment passée en charges pour l'exercice considéré. |
Other direct or indirect costs are to be expensed | Dès lors, il convient de modifier le règlement (CE) no 1004/2001 en conséquence. |
In accordance with IFRS - expenses incurred for software development for internal use are expensed when incurred. | Selon les normes internationales d'information financière (IFRS), les coûts du développement de logiciels à usage interne sont déduits une fois engagés. |
Furthermore, UNRWA capitalized its land and buildings, whereas it had expensed such transactions in the prior biennium. | De plus, l'Office a capitalisé ses terrains et bâtiments alors qu'il en avait imputé la valeur au compte des dépenses durant l'exercice biennal précédent. |
Of this total $188,028 had been provided for in the 2004 accounts, leaving a balance of $38,035 expensed in 2005. | Sur ce total, un montant de 188 028 dollars avait été comptabilisé en 2004, laissant un solde de 38 035 dollars pour l'exercice 2005. |
This amount was expensed in the year of purchase in accordance with the accounting policy on non-expendable properties. | Ce montant a été comptabilisé en charge sur l'exercice au cours duquel l'achat a été effectué, conformément aux principes comptables applicables aux biens durables. |
Accrued annual leave and repatriation grant are in general paid and expensed at the time of the separation of staff. | Les jours de congé annuel accumulés et l'indemnité de rapatriement sont en général payés et passés en charge au moment où le fonctionnaire cesse son activité. |
Further amounts at current value of $818,642 were written off during 2008 in respect of non-expendable property which had already been expensed. | Des montants supplémentaires de 818 642 dollars en valeur courante ont été passés par profits et pertes pour des biens durables qui avaient déjà été comptabilisés en charge. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!