existentiel

Seul un Absolu peut être à la fois existentiel et expérientiel.
Only an Absolute can be both existential and experiential.
L'Absolu de Déité est expérientiel en actualisation mais existentiel en potentialité.
The Deity Absolute is experiential in actualization but existential in potentiality.
L’Absolu de Déité est expérientiel en actualisation mais existentiel en potentialité.
The Deity Absolute is experiential in actualization but existential in potentiality.
Parmi eux, seul l'absolu est éternel sans restriction, vraiment existentiel.
Of these only the absolute is unqualifiedly eternal, truly existential.
Parmi eux, seul l’absolu est éternel sans qualification, vraiment existentiel.
Of these only the absolute is unqualifiedly eternal, truly existential.
Un être existentiel a la pleine connaissance avant la moindre expérience.
An existential being has full knowledge before any experience.
Havona a une origine dans l'éternité et est parfait au sens existentiel.
Havona has an eternity origin and is perfect in the existential sense.
Cela devrait être l’équivalent expérientiel du Fils Éternel existentiel.
This would be the experiential equivalent of the existential Eternal Son.
Vous avez ici le maximum de synthèse sur le niveau existentiel.
Here you have the maximum amount of synthesis on the existential level.
Je ne peux le trouver sur ce plan existentiel.
I can't find it on this human plane of existence.
Parce que nous ne savons pas formuler le problème existentiel correct pour nos vies.
Because we know not formulate the correct existential problem for our lives.
C’est déjà un rapport existentiel avec l’espace.
It is already an existential relationship with space.
Je sais qu’il s’agit d’un drame existentiel et moral.
I know that it is an existential and moral ordeal.
L’existentiel réel, pur et tragique, presque oublié dans la société moderne.
The existential, the real, the pure and tragic, almost forgotten in modern society.
Il n'y aurait pas eu de place pour nous dans un Maître Univers existentiel.
There'd be no room for us in an existential Master Universe.
J'y pense comme à une sorte de réveil existentiel.
And I think of this as a kind of existential wake-up call.
J'ai eu un temps assez existentiel, en fait,
I've been having quite existential time of it, actually.
Le risque existentiel — deuxième grand problème.
Existential risk—the second big problem.
C'est là un véritable dilemme existentiel.
This is a genuine existential dilemma.
C'était peut-être le bruit du désespoir existentiel.
Maybe it's the sound of existential despair.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
maple