exile
- Examples
I'm sort of what you might call... an exilé. | Je suis ce qu'on peut appeler... Un exilé. |
We move into the Succah as a form of exile. | Nous nous déplaçons dans la Souccah comme une forme d'exil. |
For example, Despereaux is sent into exile by his own father. | Par exemple, Despereaux est envoyé en exil par son propre père. |
The UNHCR estimates that some 56,500 Rwandans remain in exile. | Le HCNUR estime que 56 000 Rwandais restent en exil. |
He should also go into exile from his home. | Il devrait également aller en exil depuis son domicile. |
They were released and forced to go into exile. | Ils ont été libérés et contraints à partir en exil. |
Seven brutal years of dictatorship which we spent in exile. | Sept années de dictature brutale que nous avons passé en exil. |
During his exile, Qu Yuan wrote a great deal of poetry. | Durant son exil, Qu Yuan a écrit beaucoup de poésie. |
They thought that the predicted end of the exile had arrived. | Ils pensaient que la fin prévue de l'exil était arrivé. |
Jeremiah had prophesied that the exile would last seventy years. | Jérémie avait prophétisé que l’exil durerait soixante-dix ans. |
He lives in London and considers himself an exile. | Il vit à Londres et se considère comme un exilé. |
He doesn't want to end up in exile like Snowden. | Il ne veut pas finir en exil comme Snowden. |
Her husband had been arrested shortly before my exile. | Son mari avait été arrêté peu de temps avant ma déportation. |
To live the rest of my life in exile? | Pour vivre Ie reste de ma vie en exil ? |
You've been in exile for four years, Jack. | Vous avez été en exil pendant quatre ans, Jack. |
This was actually a worse exile than to be somewhere else. | Ce fut effectivement un pire exil que d'être ailleurs. |
Fearing for his life, Trotsky fled into exile. | Craignant pour sa vie, Trotsky s'est enfui en exil. |
Napoleon lived in exile on the island of Elba. | Napoléon vécut en exil sur l'île d'Elbe. |
Marx and Engels created their gigantic life work in exile. | Marx et Engels ont créé leur vie au travail gigantesque en exil. |
She'll live the rest of her life in exile, in anonymity. | Elle vivra le reste de sa vie en exil, dans l'anonymat. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!