exercise

However, women have not fully exercised their rights so far.
Toutefois, les femmes n'ont pas pleinement exercé leurs droits jusqu'ici.
The right to strike is also guaranteed and exercised.
Le droit de grève est également garanti et exercé.
He exercised his priestly ministry for less than two years.
Il exerce le ministère sacerdotal pendant moins de deux ans.
Normally, this right must be exercised before the Social Network.
Normalement, ce droit doit être exercé avant le réseau social.
Normally, this right must be exercised before the Social Network.
Normalement, ce droit doit être exercé devant le réseau social.
That power is held and exercised by human beings.
Ce pouvoir est détenu et exercé par les êtres humains.
Parental authority is usually exercised jointly and through common agreement.
L'autorité parentale est généralement exercée conjointement et d'un commun accord.
Please note that rights may be exercised free of charge.
Veuillez noter que les droits peuvent être exercés gratuitement.
Such virtues are exercised in your own best interest.
De telles vertus sont exercées dans votre propre intérêt supérieur.
But this right must be exercised with discernment.
Mais ce droit doit être exercé avec discernement.
Your right of access can be exercised in accordance with the Act.
Votre droit d'accès peut être exercé en conformité avec la Loi.
Rather, it is exercised through prayer and agitation.
Plutôt, elle est exercée par la prière et l'agitation.
Your right of access can be exercised in accordance with the Act.
Votre droit d'accès peut s'exercer en conformité avec la Loi.
Your right of access can be exercised in accordance with the Act.
Votre droit d’accès peut être exercé en conformité avec la Loi.
Such right was traditionally exercised in the most absolute manner.
Ce droit était traditionnellement exercé de la manière la plus absolue.
Your right of access can be exercised in accordance with the Act.
Votre droit d’accès peut être exercé en accord avec la Loi.
Your right of access can be exercised in accordance with the law.
Votre droit d’accès peut être exercé conformément à cette législation.
Type of contracting authority or entity and main activity exercised.
Type de pouvoir adjudicateur ou d’entité adjudicatrice et principale activité exercée.
Your right of access can be exercised in accordance with the Act.
Votre droit d’accès peut être exercé en accordance avec l’Act.
Your right of access can be exercised in accordance with the Act.
Votre droit d'accès peut être exercé conformément à la loi.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to cackle