excruciatingly

Yeah, do you not think I'm excruciatingly aware of that?
Oui, et tu crois pas que je suis atrocement conscient de ça ?
Prepare yourself for the most excruciatingly painful experience of your life.
Prépare toi pour l'expérience la plus insoutenable et douloureuse de ta vie.
It's fixed in a clenched spasm and it's excruciatingly painful.
il est coincé dans un spasme de serrement et cela est atrocement douloureux.
We must not get used to these excruciatingly high levels of unemployment.
Nous ne devons pas nous habituer à ces chiffres terribles.
It was excruciatingly painful, but I did it.
C était une douleur atroce. Mais j ’ y ai réussi.
It was excruciatingly painful, but I did it.
Cétait une douleur atroce. Mais j’y ai réussi.
Yeah, do you not think I'm excruciatingly aware of that?
Oui, et tu crois pas que je suis atrocement conscient de ça ? Je ne peux pas..
The excessive unemployment, and especially the excruciatingly high youth unemployment, must be our first concern.
Or le chômage excessif, en particulier le terrible taux de chômage des jeunes, doit être notre préoccupation première.
Why are you making my father relive such an excruciatingly painful time of his life?
Tu ne comprends pas ? Je ne veux pas vivre dans le passé.
It became excruciatingly clear to me that the whole of our universe transpires exclusively within the mind of Source.
Il est devenu terriblement clair pour moi que notre univers tout entier advient exclusivement à l’intérieur de l’esprit de la Source.
After resting a day in Chennai after an excruciatingly long flight from Canada, I went to Adyar just outside of Chennai.
Après un jour de repos à Chennai, suite à un vol long et éprouvant depuis le Canada, je suis allé à Adyar.
To develop and implement, Sonos had two choices: an easier engineering solution at the expense of its ideal user experience, or making it simple and great for users and excruciatingly difficult for its engineers.
Pour la conception et la mise en œuvre, Sonos avait deux choix : une solution d’ingénierie plus simple au détriment de l’expérience utilisateur idéale, ou rendre l’expérience simple et géniale pour les utilisateurs et atrocement difficile pour ses ingénieurs.
Leaving my family and country behind was excruciatingly painful.
Quitter ma famille et mon pays a été terriblement douloureux.
That is what makes it all so excruciatingly interesting.
C'est ce qui le rend si affreusement intéressant.
You can go live, of course, but that tends to be excruciatingly boring.
Vous pouvez regarder en temps réel mais c'est d'un ennui mortel.
Since you're all so excruciatingly displeasing to watch, you will not have the pleasure of accompaniment.
Puisque c'est une telle horreur de vous voir danser, vous n'aurez pas le plaisir de danser en musique.
As excruciatingly difficult as the last two weeks have been, I welcome the opportunity to clear my name today.
Aussi atroces qu'aient pu être ces deux dernières semaines, je suis heureux d'avoir l'occasion
As excruciatingly difficult as the last two weeks have been, I welcome the opportunity to clear my name today.
Aussi atroces qu'aient pu être ces deux dernières semaines, je suis heureux d'avoir l'occasion de laver ma réputation, aujourd'hui.
My mother even said that, in order to put my best foot forward, I had to be patient, alert and excruciatingly well-mannered.
Ma mère a même dit qu'afin de me montrer sous mon meilleur jour, je devais être patient, alerte et terriblement bien élevé.
Why are you making my father relive such an excruciatingly painful time of his life?
J'essaie d'avoir une image d'un homme... qui a changé du tout au tout, de façon héroïïïque. Tu ne comprends pas ? Je ne veux pas vivre dans le passé.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
haunted