examen de conscience
- Examples
Et je les invite à faire leur examen de conscience. | And I invite them to search their consciences. |
Ces concepts me sont venus à l’esprit ce week-end, que j’ai presque entièrement consacré à un examen de conscience. | These are words that came to my mind this weekend, which I spent almost entirely doing some soul-searching. |
L' Europe a aussi été mise à l' épreuve et l' Union européenne doit se livrer à un profond examen de conscience. | Europe was also put to the test and the European Union has to do some deep soul-searching. |
Des années de tentatives, parfois un peu abstraites et verbeuses, pour s’expliquer, par l’analyse et l’examen de conscience, ce qui est arrivé. | Years of attempts, sometimes a bit abstract and verbose, to accommodate to what had happened with an effort at analysis and self-awareness. |
Cela peut exiger un examen de conscience honnête, ainsi que quelques réorganisations ou changements dans la base matérielle ou professionnelle sur laquelle reposent vos affaires extérieures. | This may mean some honest soul-searching, and also some rearranging or changing of the material or professional base on which your worldly affairs rest. |
En échangeant avec les trois objecteurs qui m'ont précédé, cela changea beaucoup ma pensée et me conduisit à décider d'objecter au service militaire, après un sérieux examen de conscience. | Exchanges with the three objectors before me changed my thought a lot and led me to decide to object to military service after serious self-examination. |
Il convient que nous fassions notre propre examen de conscience, car, dans mon pays, d’importantes exportations d’armes ont été réalisées vers des régions de conflit par le passé. | It is right that we should examine our own consciences, for in my own country, important arms exports have been set up to conflict areas in the past. |
Donc, vous aviez apparemment fait votre examen de conscience et considéré que nous nous étions tous trompés, lorsque nous avions voté la résolution sur la recherche au XXIème siècle. | Consequently, it appears that you consulted your conscience, and believed that we were all wrong when we voted in the resolution on research for the 21st century. |
En bref, cet accident oblige l'Union européenne à faire un examen de conscience et à procéder à une évaluation ; il faut également qu'il y ait une envie et une volonté politique d'apporter des modifications si nécessaires. | In short, this accident obliges the European Union to do some soul-searching and carry out an evaluation, and there must also be the readiness and political will to make adjustments if necessary. |
J'appelle tous les députés présents ici aujourd'hui, surtout ceux qui se posent en champions de l'environnement, de faire leur examen de conscience et de s'opposer à ce colossal éléphant blanc. | I call upon all Members here today, especially those who see themselves as environmental warriors, to examine their conscience and to oppose this colossal white elephant. |
Nous lisons et relisons ses paroles comme un examen de conscience. | We read and re-read his words as an examination of conscience. |
Ici nous devons faire un examen de conscience. | Here we must make an examination of conscience. |
La crise est un bon moment pour faire un examen de conscience. | Crisis is a good moment for an examination of conscience. |
L'Esprit les invite à un sérieux examen de conscience. | The Spirit calls them to make a serious examination of conscience. |
Aujourd’hui, le Seigneur nous invite à faire un sérieux examen de conscience. | Today the Lord invites us to make a serious examination of conscience. |
En effet, c'est ce qu'un examen de conscience est censé faire ! | Indeed, that is what an examination of conscience is supposed to do! |
Je n'ai pas encore eu le temps de faire examen de conscience. | I haven't yet had time to examine my conscience. |
Une réflexion honnête et sincère, un examen de conscience, s'impose donc. | Therefore, an honest and sincere reflection, an examination of conscience, is necessary. |
Oui, un profond examen de conscience est nécessaire. | Yes, there is the need for a deep examination of conscience. |
Un examen de conscience avec la décision ferme d'amendement ? | A thorough examination of conscience with firm resolutions? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!