evermore

You went to bed with a man that said "evermore"?
Tu as couché avec un homme qui dit "à jamais" ?
If you reach out, he'll accept you here for evermore.
Si vous étendez les bras, il vous accueillera pour toujours.
Hosanna in the highest, Hosanna for evermore!
Hosanna au plus haut des Cieux, Hosanna à jamais !
Hosanna in the highest, Hosanna for evermore!
Hosanna au plus haut des Cieux, Hosanna pour l'éternité !
Depart from evil, and do good; and dwell for evermore.
Écarte-toi du mal, fais le bien,,Et demeure pour toujours.
He is evermore the same.
Il est pour toujours le même.
Seek the LORD, and his strength: seek his face evermore.
Recherchez l'Éternel et sa force, cherchez continuellement sa face ;
Blessed be the LORD for evermore.
Béni soit l’Éternel pour toujours !
This results in evermore challenging and ambitious requirements for electrophysiology systems.
Cela a impliqué des exigences de plus en plus difficiles et ambitieuses pour les systèmes d'électrophysiologie.
Those who accept this teaching are filled with joy and in their hearts are constrained to rejoice evermore.
Ceux qui acceptent cet enseignement sont remplis de joie, et leur cœur les oblige à se réjouir perpétuellement.
This is the factor of Paradise divinity that is evermore present in the nature of the Supreme.
C’est le facteur de divinité du Paradis qui est à tout jamais présent dans la nature du Suprême.
The River of Love keeps deepening and widening and its banks become evermore distant.
La Rivière de L’Amour s’approfondit et s’élargit constamment et ses rives sont de plus en plus distantes.
This has become essential in a work environment that is rapidly changing and that faces evermore unpredictable challenges.
Ceci est devenu essentiel dans un environnement de travail qui change rapidement et qui relève des enjeux toujours imprévisibles.
It is the most recent stage in a journey that will be long and evermore binding.
Il s'agit de l'étape la plus récente d'un chemin qui sera encore long et qui apparaît toujours plus exigeant.
May he be present at the table so that we may join in fellowship with thee, now and for evermore.
Qu'il soit présent à cette table en toute fraternité, maintenant et à jamais.
Let us immerse ourselves evermore in that prayer so that our efforts may always be sustained and guided by divine grace.
Avançons alors encore plus profondément dans cette prière, afin que nos efforts soient toujours soutenus et guidés par la grâce divine.
The Stability and Growth Pact is coming up against evermore criticism, and economic stagnation is increasingly widespread.
Le pacte de stabilité et de croissance fait l'objet de nombreuses critiques et la stagnation de l'économie augmente.
If things continue as they are, the situation will continue to get worse and the crisis will become evermore acute.
Si les choses persistent en l'état, la situation ne fera que se détériorer. La crise n'en sera que plus aiguë.
We are already seeing the first economic ramifications of 11 September, a day that will be etched on the memory of us all for evermore.
Nous constatons déjà les premières conséquences du 11 septembre, une date qui restera à jamais gravée dans la mémoire collective.
Modern societies are evermore diversified from the religious and cultural point of view and from the values inspiring life in common.
Les sociétés modernes sont de plus en plus diversifiées et plurielles au point de vue religieux et culturel et à celui des valeurs inspiratrices de la vie en commun.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
midnight