avoir
- Examples
Ceux qui eussent perdu leur âme ne comprendraient pas cela. | Those who had lost their soul would not understand this. |
Le cœur de gens qui eussent pris nos cours fut unifié. | The heart of people who had taken our courses was unified. |
Je priai pour que tous eussent une vie joyeuse. | I prayed so that everybody would live a happy life. |
Celles qui eussent pris nos cours seraient capables de le faire. | Those who had taken our courses were able to do so. |
Je sentis qu’ils eussent senti un appel depuis le monde des âmes. | I felt they had heard a call from the world of souls. |
Je reconnus que les énergies obscures dans l’espace eussent été effectivement essuyées. | I realized that dark energies in space have indeed been wiped away. |
Ceux qui eussent dûment apprécié le concert seraient sûrement capables d’ouvrir notre futur. | Those who had properly appreciated the concert would surely be able to open up our future. |
Ceux qui eussent perdu une âme humaine ne fussent plus des êtres humains du tout. | Those who had lost a human soul were not human beings at all. |
Celles qui eussent pris les cours de conseil d’Idaki étaient effectivement comme une famille grande. | Those who had taken the Idaki counseling courses were indeed like a big family. |
Que mes ancêtres eussent dû observer. | That my ancestors should have watched. |
Mais, bien que les gens eussent faim, ils ne voulaient pas s’en aller. | But the people, even though they were hungry, would not go away. |
Or ils disaient cela pour l'éprouver, afin qu'ils eussent de quoi l'accuser. | This they said, tempting him, that they might have to accuse him. |
Nous eûmes des jours spéciaux à Kyoto, ayant organisé des événements cérémoniels qui eussent une importance historique. | We had special days in Kyoto having organized ceremonial events that had an historic importance. |
Or ils disaient cela pour l’éprouver, afin qu’ils eussent de quoi l’accuser. | This they said, tempting him, that they might have to accuse him. |
Après quelques missions j'en vins à souhaiter qu'ils eussent envoyé quelques gens intelligents. | After one or two missions, I was wishing that they had sent a few intelligent people. |
Tandis que l’histoire humaine avait été tordue dans notre société, les âmes des gens eussent dû dormir. | While human history had been distorted in our society, the souls of people should have been sleeping. |
Mes ancêtres eussent dû laisser le nom de Koma pour que je reconnusse une histoire véritable. | My ancestors should have left the name of Koma so that I could recognize a true history. |
Je ne pus regretter suffisamment combien de petites eussent été mes considérations et je pensai à leur sujet. | I could not regret enough how small had been my considerations and thought about them. |
Je pus entendre des voix de gens qui eussent été en train d’attendre ma rencontre avec eux. | I could hear voices of souls of people who had been waiting for my encountering them. |
Cependant maintenant j’arrivai à expérimenter que la charge accumulée, la responsabilité et des douleurs, eussent été essuyés. | However nowadays I came to experience that the accumulated burden, responsibility and pains have been wiped away. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!