voir
- Examples
Je regrettai des âmes gentilices qui eussent vu aussi ce lumiérissage historique qui connectât ma vie en transcendant un lapsus grand temporel et me sentis très obligée à ceci. | I yearned for souls of people who had also seen this historic light-scape that connected my life transcending a great elapse of time and I felt greatly obliged to this. |
Je me demandai si mes ancêtres eussent vu ces montagnes avec des variétés d’émotion, des fois avec patience, d’autres avec espoir pour un futur inconnu. | I wondered if my ancestors have also seen these mountains with varieties of emotion, sometimes with endurance and at other times with hope for an unknown future. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!