Eurocrat
- Examples
A clean conscience comes cheap for the Eurocrat oligarchy. | Pour l'oligarchie des eurocrates, la bonne conscience s'achète à bas prix. |
And we go higher yet, to the portals of the European Union, and we learn that a competition involving tens of thousands of 'Eurocrat' candidates was cancelled on account of serious irregularities. We even know of rather dubious situations in connection with humanitarian aid. | En gravissant un échelon, pour aboutir à l'Union européenne, nous prenons connaissance d'un concours concernant des dizaines de milliers d'aspirants « eurocrates » annulé pour de graves irrégularités et de situations compliquées au niveau de l'aide humanitaire accordée par l'Union européenne. |
It is also that same Eurocrat obstinacy which is now ramming Turkey's accession strategy down our throats. | C'est cette même obstination eurocrate qui s'efforce aujourd'hui de nous faire avaler la stratégie d'adhésion de la Turquie. |
A Commissioner should be paid the same as a minister in the country he represents, and should pay tax so that at least in that respect he loses his status as an expatriate eurocrat. | Le commissaire doit recevoir la même rémunération que les ministres du pays qu'il représente et payer des impôts afin que, au moins dans cet aspect, il perde son statut d'eurocrate apatride. |
This kind of administrative practice turns the faceless Eurocrat into a real person to whom the complainant can relate and I hope the Commission will take this on board. | Ce sont des pratiques administratives de ce genre qui font d'un eurocrate anonyme un être de chair et de sang, avec lequel le plaignant peut établir un contact, et j'espère que la Commission prendra cet aspect en considération. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!