eurocentrisme
- Examples
Tout autre interprétation ne pourrait être considérée que comme un eurocentrisme, difficile à justifier et, partant, inacceptable. | Any other interpretation would certainly be branded as eurocentrist, difficult to justify and therefore unacceptable. |
Il faut faire très attention pour ne pas se laisser soumettre à cet eurocentrisme qui est extrêmement menaçant. | We have to be careful not to be subjugated by this Euro-centrism that is extremely threatening. |
De ce point de vue, la critique de notre eurocentrisme est pleinement justifiée et se doit d’être prise en compte. | From this point of view, the criticism of our Eurocentrism is plainly justified and should be taken into account. |
Cette entente montre notre engagement à lutter contre l’eurocentrisme (occidental) dont l’AIT a souffert depuis des décennies et qu’elle a maintenant de bonnes chances de surmonter. | This agreement shows our commitment to combatting the (Western) Eurocentrism that the IWA had been suffering for decades and which it now has a good chance of overcoming. |
L'héritage unique est une fiction, inspirée autrefois par un eurocentrisme culturel (l'Europe comme "défense" et d'autres aspects mentionnés) et alimentée de nos jours par le mythe souvent répété de "l'identité culturelle européenne". | A single heritage is a fiction, fed previously by cultural Eurocentrism (Europe as a 'vanguard' and other aspects mentioned) and fed nowadays by the oft-repeated myth of a 'European' cultural identity. |
Il en arrive ainsi à examiner les constructions théoriques, qui sont principalement l’œuvre de tenants de l’eurocentrisme, élaborées pour caractériser ces adaptations ou réponses, ainsi que les prédispositions politiques auxquelles elles ont donné naissance. | This also entails a review of the theoretical constructs that have been evolved mainly by Eurocentric advocates to characterize such adaptations or responses, and the policy predispositions to which they have given rise. |
Passons de l’eurocentrisme à l’Europe. | Let us move from Eurocentrism to Europe. |
Peu de films iraniens parviennent à percer à travers l’eurocentrisme dominant. | Few Iranian films break through the prevailing Eurocentrism. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!