avoir
- Examples
Il a épousé Augusta Meta Röttger et ils eurent deux enfants. | He married Augusta Meta Röttger and they had two children. |
Ils eurent deux enfants, une fille et un garçon. | They had two children, a girl and a boy. |
Ils eurent deux enfants, Judith Viola Radó et Theodore Alexander Radó. | They had two children, Judith Viola Radó and Theodore Alexander Radó. |
Des assemblées de solidarité eurent lieu à Hammamet et Kasserine. | Meetings of solidarity also took place in Hammamet and Kasserine. |
Il a épousé Natalia Konstantinova en 1939 et ils eurent deux fils. | He married Natalia Konstantinova in 1939 and they had two sons. |
Après les Saadiens, plusieurs Alaouites eurent leurs sépultures dans l'édifice. | After the Sa'dids, several 'Alawids were entombed in the building. |
Les autres réunions eurent une dimension continentale ou régionale. | The other meetings had a continental or regional dimension. |
Le couple se sépara en 1993, ils eurent une fille appelée Alba. | The couple separated in 1993, they had a daughter called Alba. |
Les deux eurent lieu en mai, 1983 et 1984. | Both took place in May, 1983 and 1984. |
En 1268, Jaffa et Antioche eurent elles aussi leurs victimes franciscaines. | In 1268, Jaffa and Antioch also had their Franciscan victims. |
Gohan et Videl eurent aussi une fille, Pan. | Gohan and Videl also had a daughter, Pan. |
Ils eurent une fille et vécurent à Erlangen. | They had a daughter and lived in Erlangen. |
Plusieurs pères eurent également le titre de secrétaire général. | Several priests also held the title of secretary general. |
Ils eurent deux enfants, James et Richard. | They had two children, James and Richard. |
Dans la soirée ils eurent une grande fête culturelle. | In the evening they had a big cultural evening. |
Ils eurent trois fils et deux filles. | They had three sons and two daughters. |
Dans l'éducation, elles eurent le même traitement que les hommes. | In education they were given equal treatment with the males. |
Les gens qui eurent toujours très peu n’ont désormais plus rien. | People who always had very little now have nothing. |
Ils eurent deux filles Blanche et Vivian. | They had two daughters Blanche and Vivian. |
Après qu'ils eurent achevé leur travail, ils sortirent. | After they had finished their work, they went out. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!