euclidien
- Examples
L’espace euclidien, élaboré par les méthodes rigoureuses de construction non-déductive (non-euclidienne), est essentiellement triplement connecté. | Euclidean space, elaborated by rigorous methods of non-deductive (non-Euclidean) construction, is essentially triply-connected. |
Vous appréhendez tous ce qu'est un espace plan, l'espace euclidien en est un. | You all have a sense of what a flat space is, Euclidean space is. |
Ce sont les débuts du zonage euclidien, la séparation du paysage en grandes zones à usage unique. | So there's the onset of what we call Euclidian zoning, the separation of the landscape into large areas of single use. |
La formule classique de l'impulsion provient du caractère euclidien (de l'isotropie, de l'homogénéité) de l'espace et de l'invariance de la masse. | The classical expression for momentum follows from the Euclidean nature (homogeneity, isotropy) of space and from the invariance of mass. |
Vous avez promis une sorte de travail d’organisation politique euclidien dans lequel les valeurs parallèles ne se chevauchent pas et ne s’annulent pas mutuellement, même si c’est un défi de taille. | You promised a sort of Euclidean political organisational work where parallel values do not cross over and extinguish each other, although it is a great challenge. |
Le livre en ligne de la Mécanique Globale explique lesdits processus d'expansion et de contraction de l'espace sans abandonner la nature de l'espace euclidien ou concept d'espace en trois dimensions. | The online book, Global Mechanics, explains what are called processes of expansion and contraction of space without abandoning the nature of Euclidean space or concept of three-dimensional space. |
La vitesse sera l'élément qui équilibrera les différentes forces que la pelote reçoit dans toutes les directions de l'espace euclidien. | Physical speed will be the element balancing the different forces that the ball receives in any direction of the Euclidean space and making possible the synchronization of both the vibration of the ball and the cotton filaments. |
L'auteur a pour but de décrire la méthode d'étude de la géométrie différentielle globale, en particulier de la théorie des deux dimensions des surfaces immergées dans un isometrically trois dimensions d'espace euclidien R 3. | The author's aim is to describe the method of study of global differential geometry, especially of the theory of two-dimensional surfaces immersed isometrically in a three-dimensional Euclidean space R3. |
Newton inclut, dans la fixation initiale ou axiomatique des concepts de son modèle dynamique, les concepts de l'espace euclidien et le temps absolu ; et cela coïncide complètement avec la Théorie de l'Equivalence Globale. | Newton includes the concepts of Euclidian space and absolute time in the initial or axiomatic fixation of concepts in his dynamics model; which fully coincide with the Theory of Global Equivalence. |
L'existence d'une vitesse de la lumière constante uniquement dans le milieu de son système de référence naturel ou une intensité particulière de l'énergie gravitationnelle, plongée dans l'espace euclidien tridimensionnel de la métrique grecque. | The existence of a constant speed of light only within the its natural system of reference or particular intensity of gravitational energy, immersed in the three-dimensional Euclidean space of Greek metrics. |
Il existe d'autres différences dans la Physique Dynamique entre l'espace relativiste et l'espace euclidien à cause des effets mathématiques de la relativité du temps et ses différentes causes, que ce n’est pas le moment d'analyser. | In Dynamic - Physics, there are other divergences between relativistic space and Euclidean space due to the mathematical effects of the relativity of time and its different causes, but this is not the time to go into it in detail. |
Il a également fait d'importants travaux sur la géométrie différentielle et, dans une autre contribution à la théorie des nombres, il a montré que le nombre de divisions dans l'algorithme euclidien ne dépasse jamais cinq fois le nombre de chiffres dans le plus petit nombre. | He also did important work on differential geometry and, in another contribution to number theory, he showed that the number of divisions in the Euclidean algorithm never exceeds five times the number of digits in the smaller number. |
Á cause de la contraction de la globine avec les trois dimensions de l'espace euclidien fixées, le volume initial de la masse sera plus petit que celui d'un réticule de la maille tridimensionnelle de la globine. Elasticité maximale des filaments d'un réticule. | As a result of the spatial contraction of globine with the three dimensions of Euclidean space fixed, the initial volume of the mass, or curls, would be smaller than that of a reticule in the three-dimensional grid of globine. |
Dans ce cas, nous pouvons utiliser l'algorithme euclidien. | In this case we can use the Euclidean algorithm. |
C'est la définition même d'un espace euclidien. | It's a definition really of Euclidean space. |
C'est un peu comme si : imaginez que vous ne connaissez que l'espace euclidien. | It's a bit like this: imagine that we'd only ever encountered Euclidean space. |
De même, que chaque fois que l'on est en train de parler d'un modèle dans un espace euclidien, un temps absolu et avec des vitesses mesurées par rapport au système de référence naturel. | We are also always talking about a model with Euclidean space, absolute time, and with measured velocities in relation to the natural reference system. |
La définition de mouvement dans un espace euclidien et un temps absolu rend possible un concept de vitesse indépendant de l'énergie et de la gravité, en congruence avec l'absence de nécessité d'établir une relation fixe entre la masse et l'énergie. | The definition of motion with Euclidean space and absolute time make it possible for a concept of velocity to be independent from energy and gravity since it is not necessary to establish a fixed association between mass and energy. |
Ainsi, du point de vue de la surévaluée utilité pour la philosophie de la science, on ne peut pas nier les avantages d'un espace euclidien et d'un temps absolu, car la technologie actuelle n’a pas les capacités pour opérer avec ces grandeurs. | Likewise, from the point of view of the overestimated usefulness by the philosophy of the science, we cannot deny the advantages of Euclidean space and an absolute time, since the current technology has the capacity to function with the mentioned magnitudes. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!