eucharistie

La journée s’est terminée par une célébration de l’eucharistie en français.
The day concluded with a celebration of the Mass in French.
Et s’il s’agit de l’eucharistie, à quelles conditions ?
And if what is intended is the Eucharist, under what conditions?
Ces réflexions remplacent l’homélie durant l’eucharistie.
These reflections replace the homily during the Holy Mass.
Le Cardinal Orlando QUEVEDO, OMI, archevêque de Cotabato aux Philippines, présidait l’eucharistie.
Presiding the Jubilee Mass was Cardinal Orlando QUEVEDO, OMI, Archbishop of Cotabato, Philippines.
Un geste symbolique, la fin de l’eucharistie a conclu notre expérience capitulaire.
At the end of the mass, a symbolic sign brought to an end our chapter experience.
En célébrant cette eucharistie en sa mémoire, la Province voudrait le prendre aussi comme intercesseur.
In celebrating this Eucharist in his memory, the Province would like to have him as an intercessor.
Les moines, très fraternels, m’invitent à parler au chapitre et à présider l’eucharistie dominicale.
The monks, very fraternal, invited me to speak to the chapter and preside the Sunday mass.
Ces moments peuvent ainsi être un reflet du mystère de l’eucharistie dans notre vie quotidienne.
Moments of sharing whatever we have can be a reverberation of the eucharistic mystery in our daily life.
Il convient aussi de travailler la juste compréhension des sacrements d’initiation (baptême, contirmation et eucharistie), leur unité.
One should also work on the proper understanding of the initial sacraments (baptism, confirmation and the Eucharist), their unity.
La liturgie est donc bénédiction divine, parole et don, et adoration humaine, c’est-à-dire action de grâce (eucharistie) et offrande.
Hence, the liturgy is divine blessing, word and gift, and human adoration, namely thanksgiving (eucaristia) and offering.
Naturellement, nous nous souviendrons de vous et de votre apostolat dans nos prières quotidiennes, et surtout dans notre eucharistie quotidienne.
Rest assured, we shalll keep you and your special apostolate in our prayers, especially in our daily Eucharist.
Vous trouverez ci-dessous trois lectures de Saint Vincent qui peuvent être utilisées pendant votre célébration ou votre eucharistie.
Below are three readings of St. Vincent that you may include with your prayer service or Mass of Thanksgiving.
Le premier concerne la vie spirituelle (obligation de la prière quotidienne, de l´assistance à l´eucharistie chaque jour si possible, et de la confession régulière).
The first concerns spiritual life (daily prayer, daily mass when possible, frequent confession).
Une eucharistie d’action de grâce est célébrée par le Père David Roure, curé de la Paroisse et du père Andrée Launay, Montfortain.
A thanksgiving Eucharistic ceremony was celebrated by Father David Roure, from the parish and Father André Launay a Montfort Missionary.
L’Esprit Saint qui vient sur les offrandes et sur l’assemblée est cette gloire de la communion trinitaire à l’œuvre en chaque eucharistie.
The Holy Spirit, invoked on the offerings and the assembly, is the glory of Trinitarian communion at work in each Eucharistic celebration.
Dans son homélie au cours de la célébration de l’eucharistie, le P. Cornelius a invité les scolastiques à transmettre l’héritage oblat à la génération suivante.
In his homily during the eucharistic celebration, Fr. Cornelius invited the scholastics to carry the heritage of the Oblates over to the next generation.
Ceci dévoile, en particulier, la relation entre eucharistie et justice, et invite les chrétiens à découvrir les modalités pratiques d’une vie eucharistique dans le monde.
In particular, the relation of eucharist and justice is opened up, and Christians invited to discover practical ways of eucharistic living in the world.
Cette homélie doit avoir sa place dans toute eucharistie dominicale, mais aussi dans la célébration des baptêmes, des liturgies pénitentielles, des mariages, des funérailles.
The homily should have its place not only in every Sunday and feast-day Eucharist, but also in the celebration of baptisms, penitential liturgies, marriages and funerals.
Il avait appris de lui que, pour un prêtre, il n’y a rien de plus grand ni de plus fructueux que de baptiser, de donner l’eucharistie, d’absoudre les péchés.
He had learned from him that there is nothing greater and more fruitful for a priest than baptizing, giving communion, absolving sins.
•Chaque entité est priée d'organiser au moins une veillée de prière ainsi que d'une eucharistie solennelle pour le processus de paix et de réconciliation en Colombie.
Each entity is asked to organise at least one Prayer Vigil and Solemn Eucharist for Peace and Reconciliation in Colombia.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
scar