et cetera

What I taught him, et cetera.
Qu'est-ce que je t'ai enseigné ?
And slowly, that idea is leaking out to the cognitive sciences, the human sciences, economics, et cetera.
Et lentement, cette idée infiltre les sciences cognitives, les sciences humaines, l'économie etc.
With content we mean the broad category of brands, logos, pictures, video, audio, text, ideas, notes, et cetera.
Par contenu nous voulons dire la vaste catégorie de marques, logos, images, vidéos, audio, texte, idées, notes, etc.
Of course we will continue with the rest of the work in border management, human rights, elections, et cetera.
Bien évidemment, nous poursuivrons nos autres activités, notamment en matière de contrôle des frontières, de droits de l'homme, d'élections, etc.
Many topics were discussed: the emergence of a global civil society, democracy, respect for Human rights, international security, et cetera.
Plusieurs thèmes ont été traités : l’émergence d’une société civile mondiale, la démocratie, le respect des droits de l’Homme, la sécurité internationale, etc.
There can be no denying that permanent membership confers considerable advantages: better institutional memory, greater mastery of the game, et cetera.
Il est indéniable que le fait d'être un membre permanent donne des avantages considérables, une meilleure mémoire institutionnelle, une plus grande maîtrise du jeu, etc.
We shall also have to see what the results of the extra allocation of officials have been which we have carried out in the past, et cetera.
Nous devrons aussi voir quels ont été les résultats de l'affectation de fonctionnaires supplémentaires entreprise par le passé, etc.
Austria, Germany, Switzerland, obviously, but also Spain, Italy, Norway, Denmark, Sweden, Finland, Canada, Greece, Serbia, Bosnia-Herzegowina, Ukraine, Turkey, et cetera.
En Autriche, Allemagne, Suisse évidemment mais aussi en Espagne, Italie, Norvège, Danemark, Suède, Finlande, Canada, Grèce, Serbie, Bosnie-Herzégovine, Ukraine, Turquie, etc.
This procedure must be carried out whenever the client wishes to change the program of the machine, substitute/reinstall Windows or format the hard disk, et cetera.
Ce procédé doit toujours être réalisé quand le client désire changer le programme de machine, substituer/réinstaller le Windows, formater le disque dur, etc.
That point, unfortunately, is being underlined every day by the ongoing events in Darfur, the Democratic Republic of the Congo, northern Uganda, et cetera.
C'est malheureusement ce qui ressort chaque jour de l'actualité au Darfour, en République démocratique du Congo, dans le nord de l'Ouganda, etc.
Iraq's leaders support a fair distribution of power, equitable sharing of national resources and wealth, democracy and the rule of law, et cetera.
Les dirigeants iraquiens sont favorables à une juste répartition des pouvoirs, un partage équitable des ressources et des richesses nationales, la démocratie, l'état de droit, etc.
The decade was marked by a series of reforms dealing with the country's economy, administration, Government, health care, education, social security, et cetera.
La décennie a été marquée par une série de réformes portant sur l'économie, l'administration, le gouvernement, les soins de santé, l'éducation et la sécurité sociale du pays, etc.
This makes it possible to follow the testimony even more meticulously, correct mistakes, scroll back, confront witnesses with contradictory testimony, et cetera.
Cela permet de suivre le témoignage avec encore plus de minutie, de corriger les erreurs, de revenir en arrière et de confronter les témoins avec un témoignage contradictoire, etc.
Given that you had no intention of setting up house and that you do not identify yourself in that way or with that group, et cetera.
Comme tu n'avais pas pour but de t'installer, et que tu ne t'identifies pas comme cela ou en tant que partie de ce groupement...
Also we give advertising standards, methods of successful management this business, including work on Internet, give recommendation on the selection personnel et cetera.
En plus nous vous accordons les exemples de publicité, les méthodes de développement de ce business, y compris sur Internet, on donne des recommandation sur le choix du personnel.
We shall have to look at whether this heading will have to be renamed and whether we shall have to divide it up into different sub-headings, et cetera.
Nous devrons examiner si le titre de cette rubrique doit être modifié, si cette rubrique doit être divisée en d'autres sous-rubriques, etc.
At the outset there was only a concern to refer to regions, and then there were wishes to remove references to previous resolutions, et cetera.
D'entrée, il y a eu un problème s'agissant de se référer aux régions ; puis il y a eu le souhait de retirer toute référence aux résolutions précédentes, etc.
Add right into the equation peptide hormones, AIs, SERMs, piece hormones et cetera and the outcomes you could get do merely that; they continue.
Ajouter à droite dans l’équation des hormones peptidiques, IA, SERM, les hormones de fragments et ainsi de suite et aussi les résultats que vous pourriez obtenir à faire exactement cela ; Ils continuent.
The playsite uses the same concept as Yahoo, Pogo et cetera, that is you create a chess board, challenge a player or wait for somebody to sit down.
Le site de jeu utilise le même concept que Yahoo, Pogo et c..., qui est vous créez un échiquier, défiez un joueur ou attendez que quelqu'un s'asseye en face de vous.
Concerning possible overlap, there are issues connected with the protection of civilians in armed conflict, including small arms, conflict prevention, children in armed conflict, et cetera.
S'agissant d'un chevauchement éventuel, il y a des questions liées à la protection des civils dans les conflits armés, notamment les armes légères, la prévention des conflits, les enfants dans les conflits armés etc.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
ink