estomper
- Examples
Appliquer uniformément en estompant autour des coudes et des genoux. | Apply evenly, blending in on the elbows and knees. |
Au cours des dernières décennies, les canaux numériques ont transformé les marchés, estompant la différence entre produits et services. | Digital channels have transformed markets hugely in the last decades, blurring the distinction between products and services. |
Vous pouvez aussi mettre en valeur certaines parties de votre image en estompant de façon artistique les autres éléments de la photo. | Put an accent to certain parts of the image by blurring the rest of it in an artistic way. |
Conçues de l’intérieur vers l’extérieur, de vastes pièces ouvrent sur des terrasses homogènes, des balcons ou loggias, estompant les lignes entre l’espace intérieur et extérieur. | Designed from the inside out, expansive rooms give way to seamless terraces, balconies or loggias, blurring the lines between interior and exterior space. |
A côtés des œuvres en trois dimensions, ces travaux créent une illusion de profondeur spatiale tout en estompant une fois de plus la distinction entre environnement naturel et espace construit. | Together with the three-dimensional works, they create an illusion of spatial depth and break down still further the distinction between the natural environment and constructed space. |
La fabrication mondialisée transforme rapidement les modes d'interaction au sein de l'économie internationale, estompant les différences entre les notions de résident et de non-résident qui présidaient à l'élaboration des comptes nationaux. | Global manufacturing is changing rapidly the way the international economy interacts, blurring the differences between the resident/non-resident visions of the world that presided to the design of national accounts. |
Dans la tradition de Léonard, Benardino Luini enveloppe le visage de son portrait de femme dans un sfumato léonardien, estompant la peau dans une brume qui lui donne un aspect vaporeux. | In the tradition of da Vinci, Benardino Luini shrouds the face of the woman in his portrait in a da Vinci-style sfumato that surrounds her skin like mist, giving her a diaphanous air. |
Il faut préalablement peindre ces places par le moyen tortsevanija (l'application des coups faciles), puis peindre par le moyen ordinaire, en estompant soigneusement la peinture, et après cela procéder à la peinture de tout le local. | These places should be painted preliminary in the way tortsevanija (drawing of easy blows), then to paint in the usual way, carefully shading a paint and after that to start colouring of all premise. |
En conséquence, la révolution 4.0 a modifié le système de production et le système du travail, estompant tant les limites du lieu de travail que la forme et le temps nécessaires à la réalisation du travail au cours de la révolution industrielle. | Revolution 4.0 has changed the system of production and working methods, blurring both the workplace and the working practices and times that were established in the Industrial Revolution. |
Ce paramètre définit la finesse d'une image en estompant les couleurs similaires dans les zones homogènes. | Smoothness of an image by blurring similar colors in homogeneous areas. |
Battlefield 4™ redéfinit le genre en estompant toujours plus la frontière entre jeu vidéo et chef-d'œuvre. | Battlefield 4 is the genre-defining action blockbuster made from moments that blur the line between game and glory. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!