essais cliniques

Cela a été révélé pour être efficace lors d’essais cliniques.
This has actually been revealed to be effective during medical trials.
Ceci a été montré pour être efficace au cours des essais cliniques.
This has been shown to be effective during professional trials.
Ceci a été montré pour être efficace au cours des essais cliniques.
This has been shown to be effective throughout professional tests.
Cela a été révélé pour être efficace lors d’essais cliniques.
This has actually been shown to be effective during professional tests.
Donc il devait participer à ces essais cliniques.
So he had to be part of the clinical trial.
Cela a effectivement été révélée pour réussir au cours des essais cliniques.
This has actually been revealed to be effective during professional trials.
Ceci a été montré pour réussir tout au long des essais cliniques.
This has been revealed to be successful during medical trials.
Tous les essais cliniques sur le sujet seront également revus.
All clinical trials on the topic will be also reviewed.
GarciniaExtra est le supplément GarciniaExtra plus recommandé par les essais cliniques.
GarciniaExtra is the most recommended GarciniaExtra supplement by clinical tests.
Quels sont les avantages et les risques des essais cliniques ?
What are the benefits and risks of clinical trials?
Ce supplément est constitué d’ingrédients naturels avec des essais cliniques.
This supplement is made of the natural ingredients with clinical tests.
Cela a été révélé pour réussir au cours des essais cliniques.
This has been revealed to be effective during clinical tests.
Dans les essais cliniques, EVISTA n'a pas stimulé l'endomètre post-ménopausique.
In clinical trials, EVISTA did not stimulate the postmenopausal uterine endometrium.
Plusieurs essais cliniques ont confirmé l'innocuité du Kudzu.
Several clinical trials have confirmed the safety of Kudzu.
Nous étudions également les considérations éthiques relatives aux essais cliniques.
We also look at the ethical considerations of clinical trials.
Notre exigence de transparence s'applique à toutes les étapes des essais cliniques.
Our transparency requirements apply to all stages of clinical trials.
Cela a été révélé pour réussir au cours des essais cliniques.
This has been revealed to be successful during professional trials.
De nouveaux types de traitement sont actuellement testées dans des essais cliniques.
New types of treatment are being tested in clinical trials.
Les réactions anaphylactiques ont été rares lors des essais cliniques (voir rubrique 4.8).
Anaphylactic reactions were rare in clinical trials (see section 4.8).
Cela pourrait vraiment changer la façon dont nous faisons des essais cliniques.
This could really change the way we do clinical trials.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to sparkle