essayer
- Examples
Ils essaieraient de forcer une forclusion avant que l'argent est arrivé. | They would try to force a foreclosure before the money arrived. |
Ils essaieraient de nuire aux intérêts du pays. | They were trying to harm the interests of the country. |
Ils ont dit qu'ils essaieraient de surmonter cette épreuve. | They said they were going to try and fight past it. |
Qu'un jour, ils essaieraient de changer les choses. | That they'd try to change the way things are. |
Et que des gens viendraient... me verraient... et essaieraient de m'emmener. | And that people would come... and see me... and try and take me away. |
Certains hommes essaieraient d'exploiter cette situation. | But certain men would try to take advantage of a situation like this. |
Ce manque de vision, qu'ils essaieraient de compenser par l'ouïe, les rendrait peureux. | Their poor vision, for which they try to compensate by hearing, makes them fearful. |
Cet agent permet d'assainir la gorge et de neutraliser rapidement les bactéries pathogènes, qui essaieraient de s'installer. | This agent helps cleanse the throat and quickly neutralize pathogenic bacteria, which would try to settle. |
- Non. Mais ils essaieraient. | No, but they would try. |
De nombreux participants ont dit qu’ils retourneraient dans leurs organisations et essaieraient de changer les choses. | A lot of participants said that they would go back to their organizations and try to change things. |
Cuba, pour sa part, s’engageait à ne pas sanctionner ceux qui essaieraient de quitter illégalement le pays. | Cuba, in turn, promised not to impose any penalties for trying to leave the country illegally. |
J'ai voulu me débarrasser de ceux qui me comprendraient pas et qui essaieraient même pas | I did that to get rid of those folks who just wouldn't understand me. And don't even want to try! |
Ils me donneraient des ordres, me diraient quoi faire, essaieraient de faire de moi la personne qu'ils voudraient. | They'd order me around, tell me what to do and try to make me into the person they wanted me to be. |
Ils me donneraient des ordres, me diraient quoi faire, essaieraient de faire de moi la personne qu'ils voudraient. | They'd order me around, tell me what to do... and try to make me into the person they wanted me to be. |
Si un enfant était vu en train de se noyer dans une rivière, la plupart des gens essaieraient de le sauver même au péril de leur vie. | If a child is seen to be drowning in a river, most people would try to save it even placing their own life at risk. |
Alors qu'ils arrivaient chez eux, le téléphone a sonné, une voix l'a averti que s'il s'avisait de renvoyer sa fille à l'école, ils essaieraient à nouveau. | As he arrived home, the phone rang, a voice warning him that if he sent his daughter back to school, they would try again. |
Peut-être devrait-il accueillir davantage de membres des pays en développement qui comprennent la valeur de son travail et essaieraient à coup sûr de remédier à la situation. | Perhaps it should open its membership to more of the developing countries, which understood the value of its work and which would surely try to remedy the situation. |
Beaucoup d'autres essaieraient probablement de pratiquer une agriculture de subsistance avec leur famille ou leurs voisins, et d'autres encore chercheraient à émigrer vers les pays voisins pour y trouver du travail. | Many would probably seek to join family or neighbours in subsistence agriculture, while some would try to emigrate to neighbouring countries in search of work. |
Le capital propre coûte cher, et les entreprises d'assurance essaieraient ou seraient contraintes d'équilibrer les coûts soit par le biais d'une augmentation des primes, soit en prenant des mesures de rationalisation. | Capital is expensive, and the insurance undertakings would try or would be forced to balance out the costs incurred either by increasing premiums or rationalisation measures. |
William s’en alla et promit que le phénomène dans le cercle s’intensifierait les mois suivants et que ceux qui travaillaient de l’autre côté essaieraient de créer une lumière naturelle. | William then returned and promised that the phenomena in the circle would become stronger over the next few months and that those working on the other side would try to create natural light. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!