esquiver

Je me suis pas réveillée parce que tu t'es esquivée ce matin.
I overslept because you just took off this morning.
Aucune question ne peut être esquivée par notre officier.
There's no question here, that our Officer Jack cannot answer.
Notre système actuel est complexe et montre bien que cette question a été esquivée, il y a 20 ans, avec des élections directes.
Our current system is complex and reflects the fact that the issue was fudged 20 years ago with direct elections.
C'est là la question clef que le Comité a esquivée, alors qu'elle aurait dû constituer l'axe de son appréciation et la finalité de sa démarche.
This is a key issue, which the Committee has skirted around, when it should have made it the focus of its attention and the goal of its endeavours.
Le rôle des Nations unies s’est avéré tout aussi inefficace, car toute résolution de l’ONU que les grandes puissances trouvaient impossible à digérer a été systématiquement ignorée ou esquivée.
The role of the United Nations has been just as ineffective, for any UN resolutions that the great powers have found indigestible have been systematically ignored or sidestepped.
Je lui ai lancé une pierre, mais il l'a esquivée.
I threw a stone at him, but he dodged it.
Cette demande doit être appliquée à la lettre, sans être esquivée ni atténuée.
This must be applied to the letter and must not be circumvented or undermined.
La manière dont il convient de s'y prendre pour concilier respect des droits de l'homme et lutte contre le terrorisme appelle un large débat dans le cadre duquel la question des causes profondes du terrorisme ne sera pas esquivée.
Reconciling respect for human rights with action against terrorism called for a broad discussion that did not shy away from the question of the root causes of terrorism.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
homemade