espadon

Va voir s'ils savent fumer un espadon.
Go see if they know how to smoke a swordfish.
Tu veux goûter mon espadon ?
Do you want to try my swordfish?
Ou prenez cet espadon.
Or take this swordfish.
Limitation de la capacité de pêche des navires pêchant l’espadon et le germon
Limitation of fishing capacity of vessels fishing for swordfish or albacore
Et cet espadon ?
What about this swordfish?
Mais pour beaucoup d’entre eux, la pêche au thon et à l’espadon est bien trop lucrative.
But for many of the recipients, the tuna and swordfish fisheries are far too lucrative.
Thon obèse à gros œil, thon rouge, espadon
Bigeye, bluefin, swordfish
La pêche à l’espadon, le haura, (la pêche au gros) regroupe quelques spécialistes mondiaux dans nos eaux.
Swordfish fishing, the haura, (deep sea fishing) attracts some world renown specialists to our waters.
Recommandation de la CICTA relative à des mesures de gestion pour l’espadon de la Méditerranée dans le cadre de la CICTA.
Recommendation by ICCAT for management measures for Mediterranean Swordfish in the framework of ICCAT.
espadon (Xiphias gladius) des sous-positions 0304 45 00 et 0304 84 00 ;
This Decision shall be authentic in the English language.
espadon (Xiphias gladius) des sous-positions 0304 45 00 et 0304 84 00 ;
This decision is authentic in the English language.
Les navires communautaires visés au paragraphe 1 sont également autorisés à pêcher l’espadon et le thon germon dans la zone CTOI.
The Community vessels referred to in paragraph 1 shall also be authorised to fish for swordfish and albacore in the IOTC area.
Août et septembre sont des mois propices à la pêche du thon rouge géant et de l’espadon géant (jusqu’à 300 kg).
August and September are good months for fishing giant blue fin tuna and giant swordfish up to 300kg.
espadon (Xiphias gladius) des sous-positions 0304 45 00 et 0304 84 00 ;
Only the English language version is authentic.
espadon (Xiphias gladius) des sous-positions 0304 45 00 et 0304 84 00 ;
This Decision is authentic in the English language.
espadon (Xiphias gladius) des sous-positions 0304 45 00 et 0304 84 00 ;
The Decision is authentic in the English language.
espadon (Xiphias gladius) des sous-positions 0304 45 00 et 0304 84 00 ;
Only the English version is authentic.
espadon (Xiphias gladius) des sous-positions 0304 45 00 et 0304 84 00 ;
Only the English text is authentic.
Thon obèse à gros œil, thon rouge, espadon
Specific data reporting issues
Le nombre maximal de navires communautaires pêchant l’espadon et le germon dans la zone CTOI et la capacité correspondante exprimée en GT sont établis comme suit :
The maximum number of Community vessels fishing for swordfish and albacore in the IOTC area, and the corresponding capacity in GT, shall be as follows:
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to frighten