eschatologique

Enfin, dans le Magnificat est présente la tension eschatologique de l'Eucharistie.
Lastly, the Magnificat reflects the eschatological tension of the Eucharist.
L'espérance dans laquelle l'Esprit soutient les croyants est avant tout eschatologique.
The hope in which the Spirit sustains believers is above all eschatological.
Enoch se appuie sur l'attente eschatologique trouvé dans le livre de Daniel.
Enoch builds upon the eschatological expectation found in the Book of Daniel.
Cependant, le royaume était aussi futur (eschatologique).
However, the Kingdom was also future (eschatological).
Par le don de lui-même, il a objectivement inauguré le temps eschatologique.
By his self-gift, he objectively inaugurated the eschatological age.
Ce plan eschatologique universel est unique aux prophètes du Proche-Orient Antique.
This universal eschatological plan is unique among the prophets of the Ancient Near East.
La perspective eschatologique semble oubliée.
The eschatological perspective seems forgotten.
Ce trait est encore plus caractéristique de la morale néotestamentaire que son orientation eschatologique.
This trait is even more characteristic of New Testament morality than its eschatological orientation.
Et pourtant cette dialectique eschatologique ne retire rien à la force historique de la prophétie.
And yet however this eschatological dialectic takes nothing away from the historical power of prophecy.
Mais il ne s'agit dans ces textes que de leur participation au jugement eschatologique.
But in these texts it is only a question of their participation in the eschatological judgment.
Le mariage et la procréation ne constituent pas, au contraire, l’avenir eschatologique de l’homme.
Marriage and procreation do not constitute, on the other hand, the eschatological future of man.
Mais il ne s’agit dans ces textes que de leur participation au jugement eschatologique.
But in these texts it is only a question of their participation in the eschatological judgment.
Nous prêchons un salut transcendant et eschatologique commencé dans le temps, mais qui s'accomplira seulement dans l'éternité.
We preach a transcendent and eschatological salvation begun in time but to be fulfilled only in eternity.
L’Eucharistie est d’abord le sacrement de la présence réelle, de la victoire eschatologique.
The Eucharist is first and foremost a sacrament of the real presence, a real victory of the resurrection.
Voici tous les éléments, l'architecture, le mobilier et la décoration se conjuguent pour créer une maison eschatologique de Mumtaz Mahal.
Here all the elements, architecture, furniture, and decoration combine to create an eschatological house for Mumtaz Mahal.
En fait, nous pensons que la vie éternelle – cette vie-là qui ne finit jamais – est une réalité de l’ordre eschatologique.
Indeed, we think that eternal life—life that never ends—is a reality of an eschatological order.
Aussi ne faut-il pas s’étonner que des doutes concernant l’espérance eschatologique naissent chez certains chrétiens aussi.
Because of this, it is not surprising that even among some Christians perplexities about eschatological hope arise.
C’est dans la dimension eschatologique seulement, où seront séparés les bons et les mauvais.
Only in the eschatological dimension will it be possible to discern who is definitely good and who is not.
Ce contenu eschatologique fit de l'Apocalypse l'un des livres les plus populaires auprès des vieux‑croyants russes.
The eschatological content of the Apocalypse made it one of the most popular books among the Russian Old Believers.
Elle doit rester indépendante des options proprement politiques pour être accueillante à tous et garder son rôle prophétique, eschatologique.
She must remain independent of essentially political options so that she can be open to all and maintain her prophetic, eschatological role.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to predict