escape route

We could find a car for an escape route just in case.
Nous pourrions trouver une voiture pour une échappatoire au cas où.
Sometimes you need an escape route.
Et parfois, il faut une échappatoire.
I know the bank, I have an escape route.
Je connais la banque et ses issues.
What about the escape route?
Qu'en est-il de ton itinéraire de retrait ?
He must have an escape route.
Il doit y avoir des indices quelque part.
He had to get off the island. And this was the escape route that he could come up with.
Il fallait qu'il quitte llie. C'était le meilleur moyen de s'enfuir.
A future 14th Directive must not provide an escape route from strong participation systems.
La future 14e directive ne doit pas fournir d'échappatoire à l'existence de mécanismes solides de participation des travailleurs.
That's his escape route.
Ici c'est la marine.
It shall not be necessary to cross from one side of the ship to the other to reach an escape route.
Il ne doit pas être nécessaire de passer d'un bord du navire à l'autre pour atteindre une échappée.
Such provision need not be made where the tunnel or adjacent spaces are not part of the escape route.
Cette disposition ne s'applique pas lorsque le tunnel ou les locaux adjacents ne constituent pas une échappée.
Such provision need not be made where the tunnel or adjacent spaces are not part of the escape route.
Cette disposition ne s’applique pas lorsque le tunnel ou les locaux adjacents ne constituent pas une échappée.
It shall not be necessary to cross from one side of the ship to the other to reach an escape route.
Il ne doit pas être nécessaire de passer d’un bord du navire à l’autre pour atteindre une échappée.
Whatever they may say, many Member States are looking for an escape route from the emissions trading scheme.
Quoi qu’ils en disent, de nombreux États membres cherchent un moyen de sortir du système d’échange des quotas d’émission.
Various studies agree that they offer the principal escape route from open unemployment.
Un consensus se dégage entre les spécialistes de la question pour dire qu'il s'agit là du principal refuge du chômage ouvert.
.9 Normally locked doors that form part of an escape route.
Gestion du trafic (3)
The first hearing mainly consists of questions about the asylum seeker himself/herself, where the family is staying, and the escape route taken.
La première audience comprend principalement des questions sur la personne, le séjour de la famille et le chemin emprunté lors de la fuite.
Kansai International Airport, which serves twenty million passengers a year, was left with no electricity, air conditioning, cellular service, or even an escape route.
L'aéroport international du Kansai, qui dessert annuellement vingt millions de passagers, est privé d'électricité, de climatisation, de signal téléphonique, et même d'issues de secours.
The Administration of the flag State may permit additional seating in the main reception area within a stairway enclosure if it is fixed, non-combustible and does not restrict the passenger escape route.
Dans les paragraphes suivants sont décrits les besoins des utilisateurs en matière d'informations relatives au trafic.
Trying to solve the problem of voting procedures in the Council by setting a fixed date, in 2009, when it has to go back to taking decisions unanimously, is an escape route.
Tenter de résoudre le problème des procédures de vote au Conseil en définissant une date fixe, en 2009, où celui-ci devra revenir à une prise de décisions à l’unanimité est une dérobade.
In dead-end corridors, the LLL shall have arrows placed at intervals of no more than 1 m, or equivalent direction indicators, pointing in the direction of the escape route.
Dans les coursives en cul-de-sac, le LLL doit comporter des flèches disposées à des intervalles inférieurs à 1 m, ou des indicateurs de direction équivalents indiquant la direction opposée au cul-de-sac.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to predict