escape hatch

You need to find your heaven's escape hatch.
Tu dois trouver la porte de sortie de ton paradis.
And two of them are trapped in the escape hatch.
Deux sont coincés dans une écoutille.
It's not an escape hatch if you can't escape.
Ce n'est pas un sas de secours s'il est impossible de sortir.
Once we find the old escape hatch, it's just beyond there.
Une fois que nous trouvons le vieux sas de secours, c'est juste au-delà de .
Purgatory has an escape hatch, but I got no idea if it's angel-friendly.
Le Purgatoire a une échappatoire, mais je n'ai aucune idée si c'est possible pour les anges.
I mean, this is not meant to be like an escape hatch from your life.
Je veux dire que ce n'est pas fait pour être un échappatoire de votre vie.
This is the escape hatch.
C'est la sortie de secours.
Where's the escape hatch?
Où est la sortie ?
Yeah, the escape hatch.
Oui, la sortie de secours.
We have an escape hatch.
Il y a une échappatoire.
Where's the escape hatch?
Où est la sortie ? Je la vois pas.
This is the escape hatch.
C'est bien la sortie.
This is the escape hatch.
C'est la sortie.
This is the escape hatch.
La sortie est par là.
You got to make her feel like she has an escape hatch or she's gonna run for the hills.
Tu dois lui donner l'impression qu'elle a une sortie de secours sinon elle va s'enfuir.
Let's start getting the badly injured men up to the escape hatch. They'll be the first ones out.
Commençons à transporter les blessés vers l'écoutille d'évacuation. Ils seront les premiers à sortir.
This is the escape hatch.
- C'est ça la sortie.
Every escape hatch shall operate so as not to obstruct the clear passage from inside or outside the vehicle.
Toute trappe d'évacuation doit fonctionner de façon à ne pas empêcher le libre passage depuis l'intérieur ou l'extérieur du véhicule.
Every escape hatch shall operate so as not to obstruct the clear passage from inside or outside the vehicle.
Toute trappe d’évacuation doit fonctionner de façon à ne pas empêcher le libre passage depuis l’intérieur ou l’extérieur du véhicule.
The axis of the pyramid shall be vertical and its smaller section shall contact the aperture area of the escape hatch.
Les strapontins permettant aux voyageurs de s'asseoir dans l'allée ne sont pas admis.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
claw