venir
- Examples
Mais tu es venu ici sur un tout autre niveau. | But you came in here on a whole other level. |
Tu es venu ici pour gagner un million de dollars. | You came here to win a million dollars. |
Je me rappelle quand tu es venu vivre avec nous. | I remember when you came to live with us. |
Mais tu es venu à nous à un moment critique. | But you came to us at a critical moment. |
Tu es venu ici juste pour me demander ça ? | You came up here just to ask me that? |
Quand tu es venu me voir hier, j'ai réalisé quelque chose. | When you came to see me yesterday, I realized something. |
Fais ce pourquoi tu es venu, et on pourra être ensemble. | Do what you came for, and we can be together. |
Tu es venu ici pour danser sur nos tombes ? | Did you come here to dance on our graves? |
Donc tu es venu ici pour te cacher comme un gamin. | So you came back here to hide like a child. |
Je crois que tu es venu ici pour trouver le monstre. | I believe that you came here to find the monster. |
Et tu es venu pour trouver de nouveaux visages ? | And you came in here to find new faces? |
Tu es venu à une soirée de ta propre volonté. | You came to a dance of your own free will. |
Mais tu es venu ici car tu avais besoin d'aide. | But you came over here because you needed help. |
C'est parce que tu es venu vivre avec nous. | That's because you came to live with us. |
Donc tu es venu à moi pour retrouver ta voix ? | So you came to me to find your voice again? |
Tu es venu chez moi il y a quelques jours. | You came to my house a few days ago. |
Si tu es venu pour t'excuser, on est pas intéressé, | If you came here to apologize, we're not interested. |
Donc tu es venu avec une histoire pour te couvrir. | So you came up with the story to cover. |
Tu es venu ici pour me raconter sa triste histoire ? | You came here to tell me her sad story? |
Liam, contente de voir que tu es venu au bal. | Liam, I'm glad to see you came to the prom. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!