ersatz
- Examples
There is a difference between great coffee and ersatz coffee. | Il y a une différence entre un grand café et un succédané de café. |
Good, because I don't want an ersatz you. | Bien, carje ne veux pas une copie de toi. |
It's ersatz, but I always try to make it strong. | C'est de l'ersatz, mais je le fais serré. |
So for me, Linux is both an ersatz job and a hobby. | Pour moi, Linux est donc Ă la fois un ersatz de travail et un hobby. |
We have an ersatz currency whose volatility is enhanced by its non-identifiable character. | Nous avons un ersatz de devise dont le caractère, non identifié, accroît la volatilité. |
They want us to call chocolate as manufactured in seven Member States ersatz chocolate. | Ils veulent que nous appelions ersatz de chocolat le chocolat fabriqué dans sept États membres. |
Careful, that's an ersatz, it mustn't be... | Attention, c'est de l'ersatz. |
Its decomposed ersatz of myth is revived in the spectacular context of the most modern means of conditioning and illusion. | Son ersatz décomposé du mythe est repris dans le contexte spectaculaire des moyens de conditionnement et d'illusion les plus modernes. |
The notion of common good is withering to the point of becoming no more than a mere ersatz of a formerly inspired philosophical and political thought. | La notion de bien commun s’étiole au point de n’être devenue qu’un simple ersatz d’une pensée philosophique et politique jadis inspirée. |
Bamboozled and hoodwinked by this imposter and copycat of ourselves, we then mime ourselves, becoming a master copy, an ersatz duplicate of our original and authentic selves. | Embobiné et berné par cet imposteur et imitateur, nous nous mimons nous-mêmes, devenons une simple copie, un duplicata qui se substitue à nos individualités originales et authentiques. |
This is unfair competition, with this ersatz, pseudo-chocolate being sold cheaper than pure chocolate manufactured by craftsmen with proper respect for authenticity, ethics and tradition. | Une concurrence déloyale, cet ersatz, ce pseudo-chocolat étant vendu moins cher que le chocolat pur élaboré artisanalement, dans le respect de l' authenticité, de l' éthique et de la tradition. |
Seen in this light, regionalism is not a kind of ersatz multilateralism, but complements a fundamental choice, which is that of the World Trade Organisation. | De ce point de vue, le régionalisme n'est pas une espèce d'ersatz de multilatéralisme, mais un complément à une option fondamentale, qui est celle de l'Organisation mondiale du commerce. |
This ersatz coffee does not contain caffeine. | Ce café de substitution ne contient pas de caféine. |
The text was rolled up and put between two cookies glued together with Ersatz honey. | Le billet avait ensuite été étroitement roulé, puis dissimulé entre deux gâteaux secs collés ensemble avec un ersatz de miel. |
I guess this one falls to our ersatz doctor. | Je pense que celui-ci tombe pour notre médecin. |
Now don't give me that ersatz. This is strictly a front. | Ce n'est qu'une façade. Tout ce qui vous intéresse, c'est me voler mon homme. |
Mr Happart is not right when he says that chocolate as we have always manufactured it is ersatz chocolate. | M. Happart a tort lorsqu'il dit que le chocolat que nous produisons depuis toujours est un ersatz de chocolat. |
In particular, let us spare Chile from being relegated to the role of ersatz fishmonger for our Community ports. | Et surtout, épargnons au Chili d'être relégué au rôle de comptoir de pêche, ersatz de nos ports communautaires. |
Any change in its composition would leave the door wide open to ersatz substitutes of all kinds with consequences which are not necessarily without danger to human health. | Toute modification de cette composition sera la porte ouverte aux ersatz de toute nature, avec des conséquences qui ne seront pas forcément sans danger pour la santé humaine. |
However, I strongly support the Socialist and Democrats Group's position that the prospect of Turkey's membership of the EU should not be changed by any Ersatzlösung or ersatz variants. | Je partage par contre tout à fait la position du groupe de l'Alliance progressiste des Socialistes et Démocrates selon laquelle la perspective d'adhésion de la Turquie ne doit pas être remplacée par une Ersatzlösung, une solution de substitution. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
