erratic
- Examples
The system detects any erratic movements on the road. | Ce système détecte tout mouvement erratique sur la route. |
Do you think our erratic behaviour was some sort of sign? | Tu pense que notre comportement erratique était une sorte de signe ? |
Two hundred years ago, erratic blocks were a scientific mystery. | Il y a deux cents ans, ces blocs constituaient un mystère scientifique. |
The other problem stems from the erratic behaviour of international finance. | L'autre problème résulte du comportement erratique du système financier international. |
His behaviour became quite unusual and erratic. | Son comportement était devenu assez inhabituel et erratique. |
Every time I broach the subject, he becomes erratic. | Chaque fois que j'aborde le sujet, il devient incohérent. |
Drivers are known for their erratic driving. | Les pilotes sont connus pour leur conduite erratique. |
It's why she's been so erratic with the pages. | C'est pour ça qu'elle était si désordonnée avec le livret. |
Her behavior is reputedly a little erratic. | Son comportement est reconnu pour être un peu erratique. |
He may be erratic, but don't underestimate his loyalty to his brother. | Il est peut-être erratique, mais ne sous-estime pas sa loyauté envers son frère. |
We consider him erratic and not to be trusted. | Il est considéré comme imprévisible et pas digne de confiance. |
The king's behavior is getting more erratic every day. | Le comportement du roi devient de plus en plus erratique chaque jour. |
The heart beat is erratic and speeds up or slows down at irregular intervals. | Le rythme cardiaque est irrégulier et accélère ou ralentit à intervalles irréguliers. |
The first designs were somewhat erratic. | Les premières conceptions ont été un peu erratiques. |
Currently, the erratic movement of the crude market is causing problems. | Actuellement, les mouvements erratiques du cours du brut posent des problèmes. |
You've been so erratic lately, as you are now. | Dernièrement, vous avez été si inconstant, comme en ce moment. |
Your magnetic North Pole is shifting its position in erratic and unpredictable ways. | Votre Pôle Nord magnétique change sa position de manière erratique et imprévisible. |
I'm trying, sir, but it's very faint and erratic. | J'essaye, mais c'est très faible et irrégulier. |
You don't see that this behavior is erratic? | Tu ne vois pas que ton comportement c'est n'importe quoi |
The pattern is somewhat erratic, but generally shows a rising trend. | Cette évolution est quelque peu irrégulière, mais montre généralement une tendance à la hausse. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!