envoyé spécial

La nomination d'un nouvel envoyé spécial est à l'étude.
The appointment of a new Envoy is under consideration.
Le gouvernement a aussi demandé le remplacement d’encore un envoyé spécial, Jamal Benomar.
Ministers also requested the replacement of another UN envoy, Jamal Benomar.
En quatre ans en tant qu’envoyé spécial, il n’a constaté quasi aucun progrès.
In his four years as envoy, hardly any progress has been made.
Nous disposons déjà d'un envoyé spécial, monsieur Moratinos, qui accomplit un travail exceptionnel.
We already have the special envoy, Mr Morinatos, who is doing excellent work.
Le belliciste Tony Blair est l’envoyé spécial de la paix
The warmonger, Tony Blair, is the Peace envoy to the Middle East.
Le Gouvernement ougandais semble peu disposé à accepter qu'un envoyé spécial examine des questions internes.
The Government of Uganda appears reluctant to accept a special envoy to deal with domestic issues.
Notre envoyé spécial est sur place.
Let's go to our reporter on the scene.
De notre envoyé spécial, un type normal au nom bizarre. Merci, Tom.
Here with a report is a guy with a funny name.
À cet égard, nous continuons de penser qu'il est nécessaire de nommer un envoyé spécial de l'ONU.
In this respect, we continue to believe that it is necessary to appoint a United Nations special envoy.
La délégation a rencontré Mikhail Bogdanov, vice-ministre russe des Affaires étrangères et envoyé spécial russe au Moyen-Orient.
The delegation met with Mikhail Bogdanov, deputy Russian foreign minister and special Russian envoy to the Middle East.
C'est pourquoi nous avons proposé, dans un premier temps, la nomination d'un envoyé spécial du Secrétaire général de l'ONU.
That is why we proposed that, initially, a special envoy of the United Nations Secretary-General be appointed.
Même au sein de cette Assemblée, les opinions diffèrent sur la question de la désignation d'un envoyé spécial de l'UE.
Even in this Chamber there are differing opinions on the question of the appointment of a special EU envoy.
Les dépenses requises pour la désignation d'un envoyé spécial seraient exclusivement financées à partir de ressources extrabudgétaires.
The resources that would be required in connection with the appointment of the special envoy would be financed exclusively from extrabudgetary resources.
Mais si nous n'allons pas dans la direction d'un dialogue démocratique avec un envoyé spécial de l'Europe, nous allons échouer.
But if we do not move in the direction of democratic dialogue with a special European envoy, we will come to grief.
Dans les derniers mois, Benoît XVI l’a nommé plusieurs fois envoyé spécial pontifical aux célébrations de sanctuaires populaires belges et français.
In recent months, Benedict XVI named him on several occasions as papal envoy to celebrations at popular Belgian and French shrines.
L’IE vous invite à signer la pétition lancée par Gordon Brown, l’envoyé spécial des Nations Unies pour l’éducation.
EI invites you to sign en masse the petition launched by Gordon Brown, the United Nations Special Envoy for Global Education.
L’envoyé spécial de l’ONU pour l’éducation, Gordon Brown, a remis notre pétition directement au président pakistanais Zardari, qui l’a même signée !
The UN Education Envoy Gordon Brown delivered our petition directly to Pakistani President Zardari, who signed it himself!
Elle réitère à cet égard son soutien aux efforts de l’envoyé spécial du Secrétaire général des Nations unies pour la Syrie, Staffan de Mistura.
In this respect, it reaffirms its support for the efforts of Special Envoy of the UN Secretary-General for Syria Staffan de Mistura.
Le Timor-Leste espère que le Conseil examinera expressément la nomination d'un représentant spécial ou d'un envoyé spécial pour les femmes, la paix et la sécurité.
Timor-Leste hopes that the Council will specifically consider the appointment of a special representative or special envoy for women and peace and security.
Cela fait d'ailleurs plusieurs années que nous prônons la nomination de femmes aux fonctions de représentant et envoyé spécial du Secrétaire général.
Against this background, we have consistently and for long years been advocating the appointment of women as special representatives and envoys of the Secretary-General.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
bat