envers
- Examples
Et Shivaji était si obéissant envers sa mère, très obéissant. | And Shivaji was so obedient to his mother, very obedient. |
Nous sommes également reconnaissants envers Svetlana Mosalova, notre ligne ascendante. | We are also very grateful for Svetlana Mosalova, our upline. |
Votre intégrité envers vous-même est plus importante que votre corps. | Your integrity to yourself is more important than your body. |
Vous avez une attitude positive et d’espoir envers le monde. | You have a positive and hopeful attitude toward the world. |
Favorise une attitude positive envers la vie et revitalise le corps. | Promotes a positive attitude to life and revitalizes the body. |
Nous sommes plein de passion et d'honnêteté envers nos clients. | We are full of passion and honesty to our customers. |
Nous sommes pleins de passion et d'honnêteté envers nos clients. | We are full of passion and honesty to our customers. |
Cela renforcera notre position envers les autres institutions de l’UE. | This will strengthen our position towards the other EU institutions. |
Vous êtes habitué à certaines croyances et les comportements envers l'argent. | You are habituated to certain beliefs and behaviors towards money. |
Je suis touché par l'expression de ton amour envers Moi. | I am touched by the expression of your love toward me. |
C'est notre engagement et notre promesse envers vous, nos clients. | That is our commitment and promise to you, our customers. |
Oui J'ai développé une attitude plus positive envers la vie. | Yes I developed a more positive attitude towards life. |
Je suis reconnaissant envers Mme Hübner pour son travail responsable. | I am grateful to Mrs Hübner for her responsible work. |
Il est paternel dans Ses dispositions envers tous les hommes. | He is fatherly in His attitude toward all men. |
Il est paternel dans son attitude envers tous les hommes. | He is fatherly in His attitude toward all men. |
Oui Je suis beaucoup plus indulgente et compréhensive envers les autres. | Yes I'm a lot more forgiving and understanding towards others. |
Tout comme notre Madhudviṣa Mahārāja a été obligé envers vous. | Just like our Madhudviṣa Mahārāja was obliged to you. |
J'étais [vraiment] une enfant horrible, particulièrement envers mes parents. | I was [really] a horrible child, especially to my parents. |
Les six derniers commandements résument notre devoir envers notre prochain. | The last six commandments summarize our duty towards our neighbor. |
C'est aussi une opportunité pour toi de t'excuser envers Dexter. | It's also an opportunity for you to apologize to Dexter. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!