envoyer
- Examples
Je vous enverrais une note de remerciement depuis la route. | I'll send you a thank-you note from the road. |
Peut-être que je lui enverrais un verre ou autre. | Maybe I'll send her a drink or something. |
Je vous enverrais tout ce qu'on a de suite. | I'll send you everything we have right away. |
Pourquoi je vous enverrais un télescope ? | Why would I send you a telescope? |
Je vous enverrais balader avant d'arriver à la gare. | I'd probably brush you off before we got to the station. |
Je te le jure je ne lui enverrais pas de textos. | I swear to you I will not text him. |
Tu y enverrais ta femme ? | Would you send your wife? |
Je vous enverrais une carte postale. Ha ! | I'll send you a postcard. |
Je vous enverrais les modifications. | I'll send you the edits right away. |
je vous en enverrais quelques un à votre ranch | I'll send a few over to your ranch. |
Je les enverrais te dire bonsoir. | I'll send them in there to say good-bye. |
Je ne vous y enverrais pas. | I wouldn't send you to the worst we've got. |
C' est ça que tu enverrais. | That's what you'd send. |
Je lui enverrais de l'argent. | I'll send him money. |
Sinon, je ne vous enverrais pas là-bas. | I wouldn't send you if I didn't think you could. |
Je vous enverrais bien mes singes. | I'll set my monkeys on you. |
Je vous enverrais un bouquet de crayons... si j'avais votre adresse. | I would send you a bouquet of newly sharpened pencils if I knew your name and address. |
Il m'a dit qu'il vous enverrais un message que seul vous puisse lire. | Well, he said he was going to send you a message that only you can read. |
Je te les enverrais. | I'll send it to you. |
Je serais toi, je les enverrais paître. | But if I were you, I'd tell them to stick their job. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!