envahissement

Ceci signale les autres cellules du système immunitaire pour se débarasser des microbes de envahissement.
This signals the other cells of the immune system to get rid of the invading microbes.
La consécration épiscopale de Mgr de Mazenod est un bel exemple de cet envahissement par l’Esprit.
Bishop de Mazenod's episcopal consecration is a fine example of this being suffused by the Spirit.
Il faut accorder une attention particulière à la protection de ces locaux contre l’incendie et l’envahissement.
Particular consideration shall be given to protect such spaces against fire and flooding.
Lorsque des ouvertures d’équilibrage transversal sont prévues pour réduire l’envahissement asymétrique, les conditions suivantes doivent être respectées :
If cross-flood openings to reduce asymmetrical flooding are provided, the following conditions shall be met:
Cela peut conduire à un envahissement de la cabine par les câbles, les supports et les consoles de commande.
This can lead to a cluttered collection of cables, brackets, and control consoles in the cab.
Dans la société de l’information, l’envahissement de la vie privée est un problème extrêmement important, mais généralement ignoré.
In the information society the invasion of people’s privacy is a most dangerous and mostly ignored problem.
En bref Denver est une ville magnifique avec un paysage spectaculaire, une économie prospère, une bonne éducation et un envahissement de la population.
In short Denver is a beautiful city with a spectacular landscape, prosperous economy, good education and an overgrowing population.
.1 l’angle auquel l’envahissement progressif se produit ;
.1 the angle at which progressive flooding occurs;
Il faut accorder une attention particulière à la protection de ces locaux contre l’incendie et l’envahissement.
Where that is not possible, a group of auditors should be able to assist the programme audit authority.
Pour les navires neufs des classes B, C et D, l’angle maximal d’inclinaison après envahissement mais avant équilibrage ne doit pas être supérieur à 15°.
For new class B, C and D ships the maximum angle of heel after flooding but before equalisation shall not exceed 15 °.
Pour les navires neufs des classes B, C et D, l'angle maximal d'inclinaison après envahissement mais avant équilibrage ne doit pas être supérieur à 15 °.
For new class B, C and D ships the maximum angle of heel after flooding but before equalisation shall not exceed 15 °.
En réponse, les leaders et les communautés akawaio défendent leurs droits et contestent l’envahissement de leurs terres et eaux traditionnelles par le secteur minier.
In response, Akawaio leaders and communities are standing up for their rights and challenging mining encroachment on their traditional lands and waters.
Pour le calcul de l’effet de surface libre à tous dans les stades intermédiaires de l’envahissement on retient sur la superficie brute des compartiments endommagés.
The calculation of free surface effect in intermediate stages of flooding shall be based on the gross surface area of the damaged compartments.
C’était comme former une première impression dans l’esprit, mais avec un tel envahissement de mes sens que je luttais pour saisir l’intégralité de cette autre entité.
It was like forming a first impression in your mind but so flooding of my senses that I struggled to comprehend the completeness of this other entity.
Aux jours de votre incarnation de mortel, l’esprit divin vous habite presque comme un corps étranger – en réalité comme un envahissement de l’homme par l’esprit effusé du Père Universel.
In the days of the mortal flesh the divine spirit indwells you, almost as a thing apart—in reality an invasion of man by the bestowed spirit of the Universal Father.
.6 Le navire, dans sa situation définitive, après avarie et, dans le cas d'un envahissement dissymétrique, après que les mesures d'équilibrage ont été prises, doit satisfaire aux conditions suivantes :
In order to account for safety concerns and to allow for self-healing diagnostics, use of an inducement override function for releasing full engine power is permitted, provided it
.6 Le navire, dans sa situation définitive, après avarie et, dans le cas d'un envahissement dissymétrique, après que les mesures d'équilibrage ont été prises, doit satisfaire aux conditions suivantes :
In order to account for safety concerns and to allow for self-healing diagnostics, use of an inducement override function for releasing full engine power is permitted provided it
.1 en cas d’envahissement symétrique, la hauteur métacentrique résiduelle doit être positive et au moins égale à 50 mm ; elle est calculée par la méthode à déplacement constant ;
.1 in the case of symmetrical flooding there shall be a positive residual metacentric height of at least 50 mm as calculated by the constant displacement method;
0,03 m.rad entre les angles d’inclinaison de 30 et 40° ou entre un angle de 30° et l’angle d’envahissement si cet angle est inférieur à 40°.
0,03 metre-radians between the angles of heel of 30 ° and 40 ° or between 30 ° and the angle of flooding if this angle is less than 40 °;
Si le niveau que pourrait atteindre l’envahissement dans le cas d’un navire en pleine charge l’exige, il convient de prévoir des dispositifs qui permettent d’actionner les commandes à partir d’un emplacement situé au-dessus de ce niveau.
If the level to which the space could become flooded with the ship in the fully loaded condition so requires, arrangements shall be made to operate the controls from a position above such level.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
tombstone