envahir
- Examples
Le 2 août 1990, les troupes Iraqiennes envahirent et occupèrent le Koweït. | On 2 August 1990, Iraqi troops invaded and occupied Kuwait. |
Le 2 août 1990, les troupes iraquiennes envahirent et occupèrent le Koweït. | On 2 August 1990, Iraqi troops invaded and occupied Kuwait. |
Les échos d’un souvenir lointain envahirent son esprit. | Echoes of a distant memory played in her mind. |
Ils envahirent l'Europe par vagues successives et occupèrent la majeure partie du continent. | They invaded Europe in successive waves, occupying most of the continent. |
Ils envahirent l’Europe par vagues successives et occupèrent la majeure partie du continent. | They invaded Europe in successive waves, occupying most of the continent. |
Les armées omeyyades envahirent l'Espagne en sept-cent-onze. | The Umayyad armies invaded Spain in 711. |
Des bandes de jeunes envahirent des magasins et les pillèrent complètement. | Bands of youths broke into shops and stole everything. |
J’étais stupéfaite et des vagues de doute m’envahirent. | I was in shock, and waves of doubt swept over me. |
De l'Atlas, ils envahirent l'Espagne, l'Ibérie occidentale. | From Atlas, they invaded Spain, western Iberia. |
Au milieu du VIe siècle, les Avars envahirent le bassin du Danube. | In the middle of the 6th century, the Avar tribes invaded the Danube basin. |
Des armées étrangères envahirent encore la Bohême, et la nation continua d’être bouleversée par des luttes intestines. | Again foreign armies invaded Bohemia, and internal dissension continued to distract the nation. |
Les troupes alliées envahirent Bornéo en juillet 1945, apportant avec eux la restauration de la domination coloniale hollandaise. | Allied troops invaded Borneo in July 1945, bringing with them a restoration of Dutch colonial rule. |
Les Magyars étaient un peuple nomade qui envahirent l'Europe au cours du 9ème siècle et s'installèrent en Hongrie. | The Magyars were a nomadic people that invaded Europe during the 9th century AD and settled in Hungary. |
Les Magyars étaient un peuple nomade qui envahirent l'Europe au cours du 9ème siècle après JC et s'installèrent en Hongrie. | The Magyars were a nomadic people that invaded Europe during the 9th century AD and settled in Hungary. |
Le 8 septembre au matin, des centaines de dockers envahirent le terminal et détruisirent la cargaison du train. | On the morning of September 8, hundreds of longshoremen entered the terminal and destroyed the grain delivery. |
Après être restée à l’écart des centaines de dockers envahirent le terminal et détruisirent la cargaison du train. | On the morning of September 8, hundreds of longshoremen entered the terminal and destroyed the grain delivery. |
Attirés naturellement par les richesses du territoire Sapallas, les Karis prirent les armes et envahirent par la force le riche pays. | Attracted naturally by the richness of the Sapallas territory, Karis used the force to invade the rich country. |
Une armée de Pictes et de Scots sous les ordres du roi Angus envahirent le Lothian, qui appartenait encore au territoire de la Northumbrie à l'époque. | An army of Picts and Scots under King Angus invaded the Lothians, which was still Northumbrian territory at the time. |
Après être restée à l’écart pendant des mois, le 7 septembre 2010 la police envahirent le terminal et détruisirent la cargaison du train. | On the morning of September 8, hundreds of longshoremen entered the terminal and destroyed the grain delivery. |
Cette période s’acheva lorsque les Jurchens, une tribu au sein de la dynastie Liao voisine, envahirent le territoire Song et conquirent la capitale Kaifeng en 1127. | This culminated with the Jurchens, a tribe within the nearby Liao dynasty, invading Song territory and conquering the capital city of Kaifeng in 1127. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!