enumerate
- Examples
This example enumerates the environment variable names in the current environment. | Cet exemple énumère les noms de variable d'environnement dans l'environnement actuel. |
This report enumerates a number of additional advantages of regionalization. | Le présent rapport énumère un certain nombre d'avantages supplémentaires propres à la régionalisation. |
Benedict enumerates the deficiencies of the brothers and the way to correct them. | Benoît énumère les manquements des frères et la manière de les corriger. |
The following table enumerates the most important types of education. | Le tableau ci-après contient des données sur les allocations budgétaires aux principaux types d'enseignement. |
The provision enumerates various circumstances in which conciliation proceedings may be terminated. | Cette disposition énumère diverses circonstances dans lesquelles il peut être mis fin à la procédure de conciliation. |
In this paragraph, Mr. Weiss enumerates some of the many challenges and difficulties all translators experience. | Dans ce paragraphe, Mr Weiss énumère quelques challenges et difficultés expérimentés par tous les traducteurs. |
This document also enumerates a number of duties a developer is expected to fulfill. | Ce document précise également un certain nombre de devoirs que chaque développeur se doit de remplir. |
The first part enumerates general principles that should govern the preparation of the headquarters agreement. | La première partie énonce les principes généraux appelés à régir l'élaboration de l'accord de siège. |
The figure below enumerates the reasons for the police intervention that gave rise to the complaint of racism. | Le graphique ci-après indique l'origine de l'intervention policière qui a donné lieu à la plainte pour racisme. |
Mrs Lalumière's report enumerates the range of instruments used with relative success so far. | Le rapport de madame Lalumière détaille la panoplie des instruments utilisés jusqu'à présent avec plus ou moins de bonheur. |
Let me point out some of the concrete and immediate steps which this resolution enumerates as a matter of priority. | Je voudrais souligner certaines des mesures concrètes immédiates énumérées comme priorités par cette résolution. |
The provision enumerates various circumstances in which there is no point for continuing proceedings and the conciliation ends. | Cette disposition énumère diverses circonstances dans lesquelles il peut être mis fin à la procédure de conciliation. |
The provision enumerates various circumstances in which conciliation proceedings may be terminated. | Cette disposition énumère diverses circonstances dans lesquelles il ne sert plus à rien de continuer la procédure, et la conciliation prend donc fin. |
It is really very difficult to bring forth a list that enumerates the top 5 trucks on the basis of fuel efficiency. | Il est vraiment très difficile de présenter une liste qui énumère les top 5 des camions sur la base de l'efficacité énergétique. |
By default, StoreFront enumerates all the deployments providing desktops and applications for a store and treats all those resources as distinct. | Par défaut, StoreFront énumère tous les déploiements offrant des bureaux et des applications à un magasin et traite toutes ces ressources comme distinctes. |
The provision enumerates various circumstances in which there is no point for continuing proceedings and the conciliation ends. | Cette disposition énumère diverses circonstances dans lesquelles il ne sert plus à rien de continuer la procédure, et la conciliation prend donc fin. |
The paragraph enumerates, by cross-reference to the relevant provisions of the Model Law, the instances when this exception may be used. | Ce paragraphe énumère, en renvoyant aux dispositions pertinentes de la Loi type, les cas dans lesquels cette exception peut s'appliquer. |
Many of these copies have descended to us; many libraries possess copies; thus Montfaucon enumerates several in his Bibliotheca Coisliniana. | Bon nombre de ces copies sont descendus pour nous, de nombreuses bibliothèques possèdent des exemplaires ; ainsi Montfaucon énumère plusieurs reprises dans sa Bibliotheca Coisliniana. |
Furthermore, the Law makes a clear distinction between direct and indirect discrimination, and enumerates the exemptions from the prohibition of discrimination. | En outre, la loi établit une distinction claire entre la discrimination directe et indirecte, et énumère les exemptions à l'interdiction de discrimination. |
The list set out below enumerates all statistical data-collection activities involving national or international external sources of any kind. | On trouvera ci-après la liste des collectes statistiques pour lesquelles la Division fait appel à des sources externes nationales ou internationales. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!