Les règlements entreront en vigueur le 14 septembre 2014.
The regulations will enter into force on 14 September 2014.
Les lois révisées entreront en vigueur au 1er octobre 2003.
The revised laws will come into force on 1 October 2003.
Les nouvelles inscriptions entreront en vigueur le 24 juin 2014.
The new listings will enter into force on 24 June 2014.
Ces réglementations entreront en vigueur le 14 septembre 2014.
The regulations will enter into force on 14 September 2014.
Ces amendements entreront en vigueur le 1er juillet 2004.
The amendments will enter into force on 1 July 2004.
Les deux accords entreront en vigueur le 1er février 2010.
Both Agreements will enter into force on 1 February 2010.
Les changements entreront en vigueur lorsque vous rechargerez la page.
Changes will take effect once you reload the page.
Les nouvelles inscriptions entreront en vigueur en septembre 2014.
The new listings will come into effect in September 2014.
Décide que ces modifications entreront en vigueur le 8 juillet 2002.
Decides that these amendments will enter into force on 8 July 2002.
Les nouvelles mesures entreront en vigueur le 1er juin 2001.
The new measures take effect as from 1 June 2001.
Vos enfants entreront dans la vie active dans quelques années.
Your children will be joining the workforce in a few years.
Qui sont ceux qui entreront dans la Nouvelle Jérusalem ?
Who are they that will enter New Jerusalem?
Ces nouvelles dispositions entreront en vigueur dans six mois.
The new rules are to enter into force within six months.
Certaines entreront en vigueur en 2018 ou 2019.
Some will take effect in 2018 or 2019.
Les changements entreront en vigueur une fois que vous rechargerez la page.
Changes will take effect once you reload the page.
Les changements entreront en vigueur une fois que vous rechargez la page.
Changes will take effect once you reload the page.
Ces amendements entreront en vigueur en novembre 2006.
The amendments will enter into force in November 2006.
Les modifications entreront en vigueur une fois la page rechargée.
Changes will take effect once you reload the page.
On peut attendre ici et les avoir quand ils entreront.
We can wait right here and get them as they come in.
Les modifications entreront en vigueur une fois la page actualisée.
Changes will take effect once you reload the page.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
lukewarm