- Examples
Mais, ils entrent rarement dans les raisons derrière ce conseil. | But, they rarely go into the reasons behind this advice. |
Ceux avec Vénus en Scorpion, tôt entrent en contact intime. | Those with Venus in Scorpio, sooner come into intimate contact. |
Les accords intérimaires avec la Russie et l'Ukraine entrent en vigueur. | The interim agreements with Russia and Ukraine enter into force. |
Découvrez la qualité des matériaux qui entrent dans nos produits. | Discover the quality of the materials that go into our products. |
Les énergies entrent à travers le dôme supérieur de la tête. | The energies enter through the upper dome of the head. |
Ils entrent dans des affaires et ils sont un succès instantané. | They go into business and they are an instant success. |
On dit... les gens entrent dans votre vie pour une raison. | They say... people come into your life for a reason. |
Jeux d'objets cachés à jouer aujourd'hui entrent dans cette catégorie. | Hidden object games to play now fall into this category. |
Ils entrent dans des réactions chimiques avec des alcalis et d'autres substances. | They enter into chemical reactions with alkalis and other substances. |
Chaque semaine, de 30 à 40 détenus entrent au Centre. | Each week, 30 to 40 inmates enter the centre. |
S’ils entrent à Gaza, ce sera la dernière étape. | If they enter Gaza, it would be the last stage. |
Par la bénédiction, la lumière et la paix entrent en nous. | Through the blessing, light and peace enter into us. |
Les modifications entrent en vigueur le 1er juillet 2014. | The amendments shall enter into force on 1 July 2014. |
La plupart des titres dans le pays entrent dans cette catégorie. | Most titles in the country fall under this category. |
Les changements qui entrent dans la Vie cause des résultats mauvais. | The changes that enter into Life cause the evil results. |
Ces sévères nouvelles lois entrent en vigueur le 15 septembre. | The harsh new laws come into force on September 15. |
Après six semaines les conditions additionnelles d'identification entrent en vigueur. | After six weeks additional identification requirements come into effect. |
Toutes les étoiles, les planètes et d'autres corps spatiaux y entrent. | All stars, planets and other space bodies enter into it. |
Les versions sont publiées et entrent en vigueur annuellement. | Versions are published and enter into force annually. |
Six mois plus tard, ils entrent dans la clandestinité dans l’annexe. | Six months later they go into hiding in the annexe. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!