entire
- Examples
You can buy 8 machines, we choose an entire container. | Vous pouvez acheter 8 machines, nous choisissons un conteneur entier. |
This entire process may take a couple of minutes maximum. | Ce processus entier peut prendre un couple des minutes maximum. |
You can set a different operator for the entire group. | Vous pouvez définir un opérateur différent pour le groupe entier. |
After the experience, my entire attitude became calm and relaxed. | Après l'expérience, toute mon attitude est devenue calme et détendue. |
Marco is a fundamental figure for our entire Omer team. | Marco est une figure fondamentale pour toute notre équipe Omer. |
The entire riad can be rented on an exclusive basis. | L'ensemble du riad peut être loué sur une base exclusive. |
This entire car with a bunch of tools and features. | Cette voiture entière avec un tas d'outils et de fonctionnalités. |
At this point, the entire process of cutting is completed. | À ce stade, l'ensemble du processus de découpe est terminé. |
With our wide portfolio, we cover the entire prepress process. | Avec notre vaste portefeuille, nous couvrons l'ensemble du processus prépresse. |
Obesity has a harmful effect on your entire cardiovascular system. | L'obésité a un effet nocif sur votre système cardiovasculaire entier. |
We are teaching the entire world: Copyright 2017 LANGMaster.com, s.r.o. | Nous enseignons au monde entier : Copyright 2017 LANGMaster.com, s.r.o. |
In a literal sense the entire world is your creation. | En un sens littéral, le monde entier est votre création. |
The entire skeleton was scanned with Eva in 20 minutes. | Le squelette entier a été scanné avec Eva en 20 minutes. |
For no-show, 100% of the entire stay will be charged. | Pour no-show, 100 % de la totalité du séjour sera facturé. |
In case of no-show the entire stay will be charged. | En cas de non-présentation la totalité du séjour sera débité. |
Where do we express our empathy for the entire community? | Où allons-nous exprimer notre empathie pour toute la communauté ? |
Users will remain on your website during the entire process. | Les utilisateurs resteront sur votre site durant tout le processus. |
The size of the entire complex is 6750 square meters. | La taille de l'ensemble du complexe est 6750 mčtres carrés. |
For a moment, the entire crowd had forgotten their differences. | Pendant un instant, la foule entière avait oublié leurs différences. |
This should be enough to cover the entire affected area. | Cela devrait être suffisant pour couvrir toute la zone touchée. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!