Vous pouvez également féliciter, enthousiasmer et motiver en anglais.
You can also compliment, inspire and motivate in English.
Seules quelques séries télévisées réussissent à enthousiasmer leurs téléspectateurs au fil des générations.
Only very few TV series manage to enthuse its viewers over generations.
Nous pouvons être de bons Européens sans nous enthousiasmer au sujet du traité constitutionnel.
We can be good Europeans without being enthusiastic about the Constitutional Treaty.
Ça n'a pas l'air de vous enthousiasmer.
You don't seem especially happy about it.
Ça n'a pas l'air de vous enthousiasmer.
You don't sound too happy about it.
Ça n'a pas l'air de vous enthousiasmer.
You don't sound too happy about that.
BINDER aussi s’engage activement pour enthousiasmer plus de femmes pour les professions techniques.
BINDER is also actively committed to inspiring more women to start technical careers.
Laissez-nous vous enthousiasmer !
Let us inspire you!
Beaucoup s’imaginent que parce qu’ils ont trouvé une vérité, les gens vont s’enthousiasmer.
Many imagine that because they have found some truth, this will captivate other spirits.
La discipline verra l'apparition de nombreuses innovations et de détails authentiques pour enthousiasmer et défier les gamers.
The series will feature many innovations and authentic details to excite and challenge gamers.
Réservez maintenant un vol à destination de Lyon (LYS) et laissez-vous enthousiasmer par le charme de cette ville française.
Book your Lyon (LYS) flights now and fall in love with this charming French city.
En troisième lieu, le débat sur l'avenir de l'ordre international doit faire intervenir et enthousiasmer l'ensemble de l'humanité.
Third, the discussions about the future of the international order must involve and excite the generality of humankind.
Harry Pahl, hôte sympathique et toujours aimable, sait mieux que quiconque comment enthousiasmer son équipe et ses clients.
Harry Pahl, the warm-hearted and always friendly host understands better than hardly anyone else how to enthuse his team and guests.
En troisième lieu, le débat sur l’avenir de l’ordre international doit faire intervenir et enthousiasmer l’ensemble de l’humanité.
Third, the discussions about the future of the international order must involve and excite the generality of humankind.
Je suis un autre artiste depuis de nombreuses années, je l'ai regardé enthousiasmer le public à propos de l'anatomie.
Now, this next artist I've been following for many years, watching him excite the public about anatomy.
La clé pour inverser cette tendance est d'inspirer et enthousiasmer les jeunes en sciences et ingénierie tout au long de leur éducation scolaire.
The key to reversing this trend is to inspire and enthuse young people in science and engineering throughout their school education.
Dans ce cas, nous pourrons une fois de plus enthousiasmer, plus fortement encore, les citoyens pour notre Europe commune.
If that happens, we will be able to once again enthuse the citizens about our shared Europe - and more strongly, too.
Ils sont non seulement disposés à prendre connaissance des mots étrangers, mais ils se font aussi enthousiasmer pour les liens culturels.
They are not only ready to become familiar with foreign words, but also enthusiastic to get acquainted with a new cultural context.
Je voudrais savoir ce que la Commission compte faire pour enthousiasmer l’industrie davantage pour l’investissement dans la recherche et le développement.
I want to know what the Commission is doing to make industry more enthusiastic about investing more in research and development.
Elle fut même une des premières nations à s’enthousiasmer pour la musique de Mozart, bien avant qu’il ne devienne une célébrité célèbre.
They were even one of the first nations to warm to the music of Mozart, well before he became a world renowned figure.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
ink