- Examples
This tunnel was the scene of the ensuing incident. | Ce tunnel a été la scène de l'incident qui a suivi. |
With all the ensuing positive effects on yield. | Avec tous les effets positifs sur la production qui s'ensuivent. |
The destruction and ensuing exile made us feel rejected. | La destruction et l'exil qui a suivi nous a fait sentir rejeté. |
The ensuing years saw steady progress for the new Oblate. | Les années suivantes ont vu un progrès constant chez le nouvel Oblat. |
The ensuing claim to reparation may therefore be limited. | La demande de réparation qui en résulte peut donc être limitée. |
In the ensuing account, he identified himself, spoke to her parents. | Dans le récit qui suit, il s’identifia, parla à ses parents. |
The ensuing benefits will greatly exceed the financial cost. | Les bénéfices qui s'ensuivraient dépasseront largement le coût financier. |
The ensuing war destroyed Afghanistan, ending all hope of progressive reforms. | La guerre suivante a détruit l'Afghanistan, en finissant tout l'espoir des réformes progressives. |
A number of themes emerged during the ensuing discussion. | Un certain nombre de thèmes ont émergé durant le débat qui s'est ensuivi. |
The condition of these films had greatly deteriorated over the ensuing years. | L’état de ces films s’était gravement détérioré au fil des années. |
We look forward to that report and the ensuing debate with great interest. | Nous attendons avec grand intérêt ce rapport et le débat qui s'ensuivra. |
During the ensuing interactive dialogue, statements were made by delegations. | Au cours du dialogue qui a suivi, des déclarations ont été faites par les délégations. |
In the ensuing discussion, participants highlighted the value of local knowledge. | Dans le débat qui a suivi, les participants ont souligné la valeur du savoir local. |
During the ensuing interactive dialogue, statements were made by 44 delegations. | Au cours du dialogue qui a suivi, des déclarations ont été faites par 44 délégations. |
During the ensuing interactive dialogue, statements were made by 28 delegations. | Au cours du dialogue qui a suivi, des déclarations ont été faites par 28 délégations. |
During the ensuing interactive dialogue, statements were made by 21 delegations. | Au cours du dialogue qui a suivi, des déclarations ont été faites par 21 délégations. |
During the ensuing interactive dialogue, statements were made by 26 delegations. | Au cours du dialogue qui a suivi, des déclarations ont été faites par 26 délégations. |
During the ensuing interactive dialogue, statements were made by 32 delegations. | Au cours du dialogue qui a suivi, des déclarations ont été faites par 32 délégations. |
In the ensuing discussion diverse views were expressed. | Dans le débat qui a suivi, divers points de vue ont été exprimés. |
The ensuing dictatorship had nationalized the land in Marxist fashion. | La dictature qui a suivi a nationalisé les terres sur le modèle marxiste. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!