enriched uranium.

In the case of highly enriched uranium, the situation is rather straightforward.
Pour ce qui est de l'uranium hautement enrichi, la situation est relativement simple.
Likewise, we must intensify efforts to minimize the use of highly enriched uranium in the civilian sector.
De même, nous devons intensifier les efforts pour minimiser l'utilisation d'uranium hautement enrichi dans le secteur civil.
Curbing the use of highly enriched uranium is another measure to reduce the risk of nuclear proliferation.
Freiner l'utilisation d'uranium hautement enrichi est une autre mesure visant à réduire le risque de prolifération nucléaire.
The NNSA is also overseeing the disposition of 174 metric tons of U.S. surplus highly enriched uranium.
La NNSA supervise par ailleurs l'élimination de 174 tonnes d'uranium américain excédentaire hautement enrichi.
This results in a small amount of highly enriched uranium at the very end of the chain.
On obtient ainsi à la fin de la chaîne une petite quantité d'uranium fortement enrichi.
By 2013, a total of 500 tons of highly enriched uranium will be eliminated in accordance with this agreement.
D'ici 2013, un total de 500 tonnes d'uranium fortement enrichi sera éliminé conformément à cet accord.
Ms. Pettersson (Sweden) introduced the working paper on plutonium and highly enriched uranium management (NPT/CONF.2000/MC.II/WP.7).
Mme Pettersson (Suède) présente le document de travail sur la gestion du plutonium et de l'uranium fortement enrichi (NPT/CONF.2000/MC.II/WP.7).
Today 1,300 kilograms of highly enriched uranium exist in research reactors in 27 countries.
À l'heure actuelle, les réacteurs de recherche de 27 pays totalisent 1 300 kilogrammes d'uranium hautement enrichi (UHE).
The United Kingdom has produced historical records of our defence holdings of both plutonium and highly enriched uranium.
Le Royaume-Uni a livré des archives de nos stocks de défense de plutonium et d'uranium fortement enrichi.
So, what I'd like to show you is what it would take to hold 75 pounds of highly enriched uranium.
Ce que j'aimerais vous montrer est ce qu'il faudrait pour garder 75 livres d'uranium hautement enrichi.
Low enriched uranium covered by 0C002 when it is incorporated in assembled nuclear fuels elements
Uranium faiblement enrichi relevant de la rubrique 0C002 lorsqu'il est incorporé dans des éléments combustibles nucléaires assemblés.
Last year Norway organized an international symposium on minimization of highly enriched uranium in the civilian sector.
L'an dernier, la Norvège a organisé un symposium international sur la réduction de l'utilisation d'uranium fortement enrichi dans le secteur civil.
Ukraine fully supports that programme and took an active part in repatriating highly enriched uranium to its country of origin.
L'Ukraine appuie pleinement ce programme et a contribué activement au rapatriement de l'uranium hautement enrichi vers le pays d'origine.
That is, basically more than almost half of the total United States stockpile of highly enriched uranium has been removed.
Cela représente aussi plus de la moitié du stock d'uranium hautement enrichi des États-Unis.
This effort recently reached its halfway mark with the down-blending of 250 metric tons of this highly enriched uranium.
Cette initiative est récemment arrivée à mi-parcours lorsque 250 tonnes d'uranium fortement enrichi ont été diluées.
In 2006, Norway had organized an international symposium on the minimization of highly enriched uranium in the civilian sector.
En 2006, la Norvège a organisé un symposium international sur la réduction au minimum de l'uranium fortement enrichi dans le secteur civil.
Currently, there are reported to be over 1,800 tons of plutonium and highly enriched uranium in civil stocks.
Actuellement, selon les rapports, les stocks civils comporteraient plus de 1 800 tonnes de plutonium et d'uranium hautement enrichi.
The global stockpile of highly enriched uranium is about 1,300, at the low end, to about 2,100 metric tons.
Le stock mondial d'uranium hautement enrichi se situe entre environ 1300, au minimum, et environ 2100 tonnes métriques.
The Conference reaffirms that all plutonium and highly enriched uranium for civil purposes should be under IAEA safeguards.
La Conférence réaffirme que tout le plutonium et tout l'uranium fortement enrichi à des fins civiles devraient faire l'objet de garanties de l'AIEA.
High enriched uranium
Uranium hautement enrichi
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
edible