enregistrer

L'album a été enregistré à Paris produite par Mathieu Eskenazi.
The album was recorded in Paris produced by Mathieu Eskenazi.
Le site est bien enregistré et les projets sont déjà présents.
The site is well recorded and projects are already present.
Vous pouvez être enregistré sur les deux côtés de la médaille.
You can be recorded on both sides of the medal.
L'emplacement géographique de votre ordinateur a été déterminé et enregistré.
The geographic location of your computer has been determined and recorded.
Les nouveaux ordres ont enregistré une contraction de -29 %
The new orders have recorded a contraction of -29%
L'ONUB a enregistré 67 cas de recrutement depuis janvier 2006.
ONUB has recorded 67 cases of recruitment since January 2006.
Il est normalement enregistré dans un cylindre gradué en millimètres.
It is normally recorded in a graduated cylinder in millimeters.
Après avoir créé un livre, celui-ci est enregistré dans iPhoto.
After you create a book, it is saved in iPhoto.
M. Hermoso (Philippines) demande un vote enregistré sur cette modification.
Mr. Hermoso (Philippines) requested a recorded vote on the amendment.
Pour envoyer vos antécédents, vous devez être un utilisateur enregistré.
To send your background you must be a registered user.
Fermer Vous devez être enregistré pour accéder à ce service.
Close You must be registered to access this service.
Tout est soigneusement arrangé et enregistré dans la législation décent.
Everything is neatly arranged and recorded in decent legislation.
Chaque canal est enregistré avec un détecteur de point individuel.
Each channel is recorded with an individual point detector.
Le ticket est également enregistré localement, par exemple dans la licence.
The ticket is also stored locally, e.g. in the license.
Ici, vous serez enregistré par les autorités du parc national.
Here you will be registered by the national park authorities.
M. Durdyev (Turkménistan) dit que son vote n'a pas été enregistré.
Mr. Durdyev (Turkmenistan) said that his vote had not been recorded.
Le Président dit qu'un vote enregistré a été demandé.
The Chairman said that a recorded vote had been requested.
La Présidente dit qu'un vote enregistré a été demandé.
The Chairperson said that a recorded vote had been requested.
Ses biens doivent également être enregistré sur l'assurance maison.
Her possessions should also be registered on the house insurance.
Rien n'est enregistré, votre confidentialité et anonymat sont au mieux.
Nothing is logged, your privacy and anonymity at its best.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to drizzle