enraged

But when they weren't in the mood, he got enraged.
Mais quand elles n'étaient pas d'humeur, il est devenu furieux.
The king was enraged, and he destroyed those murderers.
Ce roi fut enragé, et il détruisit ces meurtriers.
Are you exasperated or enraged by the modern day society?
Es-tu exaspéré ou enragé par la société moderne ?
People in the region are enraged and infuriated.
Les populations de la région sont remontées et furieuses.
If my food is overcooked in a restaurant, I get enraged.
Si au restaurant mon plat est trop cuit, je deviens furieux.
If my food is overcooked in a restaurant, I get enraged.
Si mon plat est trop cuit dans un restaurant, je deviens fou de rage.
On hearing this, the monkey was enraged and verbally abused the sugari.
Sur entendre ceci, le singe a été exaspéré et a verbalement maltraité le sugari.
I don't know how else to describe it... enraged.
Je ne sais pas comment dire... furieux.
Sir, you're just a little enraged 'cause you're dying.
Monsieur, vous êtes un peu fâché parce que vous êtes mourant. Hop !
I'd like you to relive a moment that enraged you.
Je voudrais revenir à un moment qui vous a donné la rage.
The proven ballot rigging enraged many people.
La fraude électorale avérée indigne beaucoup de personnes.
Many people become enraged when provoked.
Beaucoup de gens deviennent furieux lorsqu'on les provoque.
This greatly enraged the priests and elders.
Les prêtres et les anciens en étaient furieux.
I move from this, from freaked out to enraged.
Je passe de ça, de 'je flippe' à 'je suis furieux'.
You're like the Hulk— once you get enraged, there's no going back.
T'es comme Hulk... une fois en colère, il n'y a pas de retour en arrière.
The whole nation was enraged.
La nation entière était furieuse.
Queen Vashti refused the king's request, and he became enraged.
La reine Vasthi refusa d'accéder à la demande du roi, et il est devenu fou de rage.
The Queen will be enraged.
La Reine sera furieuse.
Why are you so enraged Mr. Hero?
Pourquoi tant de colére, mon Héro ?
And it's an even better place to be enraged.
Et encore plus géniale quand on est énervée.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
sleeve