enlever

Daniel enleva les vêtements qu'il avait passés sur son pyjama.
Daniel took off the clothes he had pulled over his pyjamas.
Sa mère ouvrit sa main, enleva les pièces de monnaie et pleura.
His mother opened his hand, removed the coins and wept.
Il enleva ses lunettes après cela.
He took off his glasses after that.
Il l’enleva, coucha avec elle, et la déshonora.
He took her, lay with her, and humbled her.
Il enleva son masque .
He pulled off his mask.
Il enleva son manteau.
He took off his coat.
Il enleva ses lunettes.
He took off his glasses.
Il enleva diverses restrictions qui leur étaient imposées, spécialement dans la pratique de la religion.
He removed various restrictions imposed on women especially in the practice of religion.
Il enleva son masque .
She took off her mask.
On enleva donc la pierre.
So they took away the stone.
Il enleva son masque .
He has his mask off.
On enleva donc la pierre.
So they removed the stone.
Il cria donc au Golem de s'arrêter et lui enleva de la bouche le Hashem.
He shouted at the Golem to stop and took the shem out of his mouth.
Il fit disparaître du pays les prostitués et enleva toutes les idoles que ses pères avaient faites.
And he took away the sodomites out of the land, and removed all the idols that his fathers had made.
Alors Hanania, le prophète, enleva le joug de dessus le cou de Jérémie, le prophète, et il le brisa.
Then Hananiah the prophet took the yoke from off the prophet Jeremiah's neck, and brake it.
En une autre occasion il enleva une défectuosité d'un diamant appartenant à Louis XV, augmentant ainsi la valeur de la pierre de 4 .000 livres.
On another occasion he removed a flaw from a diamond belonging to Louis XV, increasing the value of the stone by 4000 livres.
Il descendit sur une courte distance et enleva le sac, qu'il entreprit de pousser devant lui sur une déclivité de quarante-cinq degrés.
He slid back a little distance and removed the sack, which he then proceeded to push before him up a declivity of forty-five degrees.
Alors, le soleil... sortit, et se mit à briller. Il se mit à faire chaud... et l'homme enleva son manteau.
And then the Sun came out and smiled and it became warmer, and the man took off his coat.
Une seconde pierre, soigneusement arrondie, qui enleva de la main de Conseil une savoureuse cuisse de ramier, donna encore plus de poids à son observation.
A second well-polished stone removed a tasty ringdove leg from Conseil's hand, giving still greater relevance to his observation.
Et puis, immédiatement après avoir complété sa sajdah, il enleva ses vêtements et les donna comme sadaqa à cet homme qui lui était venu.
And then, immediately when he completed his sajdah, he took off his clothes and he gave it as sadaqah to that man who had come with the good news.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cliff