enlever
- Examples
Daniel enleva les vêtements qu'il avait passés sur son pyjama. | Daniel took off the clothes he had pulled over his pyjamas. |
Sa mère ouvrit sa main, enleva les pièces de monnaie et pleura. | His mother opened his hand, removed the coins and wept. |
Il enleva ses lunettes après cela. | He took off his glasses after that. |
Il l’enleva, coucha avec elle, et la déshonora. | He took her, lay with her, and humbled her. |
Il enleva son masque . | He pulled off his mask. |
Il enleva son manteau. | He took off his coat. |
Il enleva ses lunettes. | He took off his glasses. |
Il enleva diverses restrictions qui leur étaient imposées, spécialement dans la pratique de la religion. | He removed various restrictions imposed on women especially in the practice of religion. |
Il enleva son masque . | She took off her mask. |
On enleva donc la pierre. | So they took away the stone. |
Il enleva son masque . | He has his mask off. |
On enleva donc la pierre. | So they removed the stone. |
Il cria donc au Golem de s'arrêter et lui enleva de la bouche le Hashem. | He shouted at the Golem to stop and took the shem out of his mouth. |
Il fit disparaître du pays les prostitués et enleva toutes les idoles que ses pères avaient faites. | And he took away the sodomites out of the land, and removed all the idols that his fathers had made. |
Alors Hanania, le prophète, enleva le joug de dessus le cou de Jérémie, le prophète, et il le brisa. | Then Hananiah the prophet took the yoke from off the prophet Jeremiah's neck, and brake it. |
En une autre occasion il enleva une défectuosité d'un diamant appartenant à Louis XV, augmentant ainsi la valeur de la pierre de 4 .000 livres. | On another occasion he removed a flaw from a diamond belonging to Louis XV, increasing the value of the stone by 4000 livres. |
Il descendit sur une courte distance et enleva le sac, qu'il entreprit de pousser devant lui sur une déclivité de quarante-cinq degrés. | He slid back a little distance and removed the sack, which he then proceeded to push before him up a declivity of forty-five degrees. |
Alors, le soleil... sortit, et se mit à briller. Il se mit à faire chaud... et l'homme enleva son manteau. | And then the Sun came out and smiled and it became warmer, and the man took off his coat. |
Une seconde pierre, soigneusement arrondie, qui enleva de la main de Conseil une savoureuse cuisse de ramier, donna encore plus de poids à son observation. | A second well-polished stone removed a tasty ringdove leg from Conseil's hand, giving still greater relevance to his observation. |
Et puis, immédiatement après avoir complété sa sajdah, il enleva ses vêtements et les donna comme sadaqa à cet homme qui lui était venu. | And then, immediately when he completed his sajdah, he took off his clothes and he gave it as sadaqah to that man who had come with the good news. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!