enlargement
- Examples
This principle should continue to apply after any enlargement of the European Union. | Ce principe devrait continuer à s'appliquer après tout élargissement de l'Union européenne. |
Even though the recent enlargement seems to be calming the current situation temporarily. | Bien que le récent élargissement semble temporairement apaiser la situation actuelle. |
External relations, aid and enlargement | Relations extérieures, aide et élargissement |
This is common in patients with enlargement of the prostate gland. | Ceux -ci sont courants chez les patients qui connaissent une hypertrophie de la prostate. |
Additional provisions relating to the enlargement of the Community | Dispositions complémentaires concernant l’élargissement de la Communauté |
The Commission shall ensure coherence between the assistance and the enlargement policy framework. | La Commission veille à la cohérence entre l'aide et le cadre général pour l'élargissement. |
The enlargement of the common transit system will require certain amendments to the Convention. | L’élargissement du régime de transit commun nécessitera d’apporter certains amendements à la convention. |
Provisions relating to the enlargement of the Community | Dispositions concernant l'élargissement de la Communauté |
This appropriation is intended to cover the cost of the institution’s preparations for enlargement. | Ce crédit est destiné à couvrir les coûts de préparation de l’institution à l’élargissement. |
Revision of the MFF in the event of enlargement of the Union | Révision du cadre financier en cas d'élargissement de l'Union |
In the event of any future enlargement the rotation system will be adjusted accordingly.’ | En cas de nouvel élargissement futur, le système de rotation sera adapté en conséquence. » |
On 1 May 2004, enlargement occurred and 10 new Member States joined the European Community. | Le 1er mai 2004, l'Union européenne s'est élargie à dix nouveaux États membres. |
A new decision is required in order to take account the enlargement of the European Union. | L’élargissement de l’Union européenne rend nécessaire l’adoption d’une nouvelle décision. |
The decrease could be explained by the abnormal increases in import volumes prior to enlargement. | Cette diminution pourrait s’expliquer par l’augmentation anormale du volume des importations enregistrée avant l’élargissement. |
As you are already aware the enlargement of the European Union took place on 1 May 2004. | Comme vous le savez, l’élargissement de l’Union européenne est intervenu le 1er mai 2004. |
Completion of preparatory actions concerning the impact of enlargement in Union border regions | Achèvement des actions préparatoires concernant l’impact de l’élargissement sur les régions frontalières de l’Union |
This condition causes enlargement of the prostate gland, which is just underneath the bladder in men. | Cette affection entraîne une hypertrophie de la glande prostatique qui se trouve sous la vessie chez les hommes. |
Low blood cell counts (myelosuppression), enlargement of red blood cells, decreased resistance to infections. | Faible nombre de cellules sanguines (myélosuppression), augmentation de la taille des globules rouges, diminution de la résistance aux infections. |
Five companies have become part of the Community industry due to the enlargement of the European Union in 2004. | Cinq sociétés font partie de l'industrie communautaire depuis l'élargissement de l'Union européenne en 2004. |
It is necessary to anticipate the practical consequences for the Foundation of the forthcoming enlargement of the Union. | Il est nécessaire d’anticiper les conséquences pratiques qu’aura le prochain élargissement de l’Union pour la Fondation. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!