enlacer

Maintenant, vous pouvez enlace dans un cercle vers le côté droit de près.
Now you can enlace in a circle towards the right side closely.
Xena enlace Gabrielle et la berce lentement en un geste de profonde gratitude.
Xena gathers Gabrielle into her embrace and rocks her slowly in profound gratitude.
Avec un cri de joie, Gabrielle enlace Xena et elles se serrent l'une contre l'autre.
With a happy shout, Gabrielle embraces Xena and they hold tight to one another.
Votre présence est indispensable pour créer ce tango unique où la décontraction française enlace la rigueur argentine.
Your presence is essential to create this single tango where French relaxation intertwines the Argentinian rigour.
Je t'en prie, enlace moi.
Please just hold me.
Je t'en prie, enlace moi
Please just hold me.
lmaginer qu'un homme enlace sa femme pour danser en société est plus qu'embarrassant.
The idea that a husband and wife should embrace... and dance in front of others is beyond embarrassing.
Je ferme les yeux et enlace mon Ipad comme si c’était Anastasia, et doucement je m’enfonce dans le sommeil.
I close my eyes and hug my iPad as if it was Anastasia, and slowly drift into sleep.
Par-dessus tout et en tout, la trame patiente qui forme le tissu d'une vie sociale pacifique trouve sa vigueur et son accomplissement dans l'amour qui enlace tous les peuples.
Above all and in all, the patient effort to build a peaceful society finds strength and fulfilment in the love that embraces all peoples.
C’est ce que Miguel Angel Paz, directeur de Enlace, a déclaré à Real World Radio.
This is what Miguel Angel Paz, director at Enlace, said to Real World Radio.
A ce moment-là, Adolfo Guzmán Ordaz était interrogé au sujet de ses activités avec Enlace CC.
At the same time, Adolfo Guzmán Ordaz was interrogated about his activities with Enlace CC.
Alors, en septembre 2007, j'ai entendu parler du Dr. Jaerock Lee au travers de TV Enlace.
Then in September 2007, I came to learn about Dr. Jaerock Lee through Enlace TV.
Enlace un serveur.
Go to the coffee place.
Ceci a été retransmis dans près de 220 pays via 33 stations TV y compris TBN Russie, Enlace, CNL et Digital Congo.
This was aired to around 220 countries via 33 TV stations including TBN Russia, Enlace, CNL, and Digital Congo.
En janvier, nous avons lancé un Appel Urgent dans le cas des harcèlements contre Adolfo Guzmán Ordaz, défenseur des droits humains et membre de l'association "Enlace, Comunicación y Capacitación, AC".
In January we published an Urgent Action on the harassment directed at Adolfo Guzmán Ordaz, a human-rights defender and member of the civil organization Enlace, Comunicación y Capacitación, AC.
Ce festival a reçu un grand intérêt de la part des groupes de médias y compris ANS, AFP et Reuters, et a été retransmis vers 220 retransmetteurs satellites y compris Enlace, TBN Russie et Daystar des USA.
This festival received great interest from world-renowned media groups including ANS, AFP and Reuters, and was broadcast to 220 nations through 33 satellite broadcasters including Enlace, TBN-Russia, and DayStar of USA.
Ce festival a reçu un grand intérêt de la part des groupes de médias y compris ANS, AFP et Reuters, et a été retransmis vers 220 nations au travers de 33 retransmetteurs satellites y compris Enlace, TBN Russie et Daystar des USA.
This festival received great interest from world-renowned media groups including ANS, AFP and Reuters, and was broadcast to 220 nations through 33 satellite broadcasters including Enlace, TBN-Russia, and DayStar of USA.
Il se compose d'un serpent enlacé autour d'un long bâton.
It consists of a serpent entwined around a long stick.
Il a enfin été enlacé par un humain.
He finally got to be hugged by a human.
J'ai grimpé sur ses genoux et je l'ai enlacé tellement fort.
I climbed in his lap and I hugged him so hard.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
homemade