enlacer

Et les parents de ton père, tes grand-parents m'ont enlacée si fort.
And your father's parents, your grandparents, hugged me so tight.
Je pense que la plume que tu as trouvée dans sa blessure est enlacée avec ça.
I think that feather you found in his wound was laced with it.
Depuis quand ne vous a-t-on pas enlacée ?
When was the last time you were hugged?
Pourquoi m'as-tu enlacée ?
Why did you hug me?
Je t'ai enlacée, et t'ai demandé ta main.
I held you in my arms and asked you to be my wife.
Pourquoi m'as-tu enlacée ?
Why are you holding me?
Il m'a enlacée.
He gave me a hug.
Je voudrais ne t'avoir jamais vue, jamais embrassée, ni enlacée.
I wish I'd never seen you. Never kissed you, never held you in my arms.
Je l'ai étroitement enlacée.
I hugged her tightly.
Lorsque tu m'as enlacée, je n'avais pas envie de rire, mais de pleurer.
But when you took me in your arms, I didn't want to laugh. I wanted to cry.
Ensuite je l'ai enlacée, puis embrassée, sachant que c'était pour la dernière fois.
And then I took her in my arms... ..and I kissed her, knowing it was for the last time.
Pourquoi m'as-tu enlacée ?
What are you doing?
Je t'ai enlacée !
Wait, what did I just hug?
Il est venu me dire de renouer, ce qu'il avait fait, il m'a enlacée.
He asked me to talk to him again, saying what he has done, then he came, and gave me a hug.
Une mosaïque sur l’expérience du nouveau immigrant en Argentine, enlacée au travers de trois histoires qui se déroulent au marché de La Salada.
A mosaic of the experiences suffered by new immigrants to Argentina, linked through three stories taking place at the La Salada Fair.
Ouais, mais c'était la façon dont tu m'as enlacée.
Yeah, but it was the way you held me.
Il m'a enlacée et il m'a dit que j'étais mignonne.
He put his arm around me and told me I was pretty.
Il m'a enlacée pour cacher ses larmes.
He hugged me to hide that he was crying.
On est allés chez moi... Il m'a enlacée.
We went back to my place and we—he just took me.
Je voulais être enlacée par vous, Grand-mère.
I wanted you to love me.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
homemade