enforce
- Examples
Billions are spent on enforcing the prohibition of cannabis. | Des milliards sont dépensés pour appliquer la prohibition du cannabis. |
Germany does not exercise any pressure aimed at enforcing assimilation. | L'Allemagne n'exerce aucune pression en vue de forcer une assimilation. |
The main question is therefore enforcing the law in practice. | La principale question est donc l'application de la loi dans la pratique. |
Mrs Evans stressed the importance of enforcing monitoring. | Mme Evans a insisté sur l'importance de renforcer les contrôles. |
Starting with Windows XP, Microsoft has begun enforcing software activation. | Commençant par Windows.xp, Microsoft a commencé à imposer l'activation de logiciel. |
Amendment No 15 introduces the notion of mutual assistance in enforcing penalties. | L'amendement 15 introduit la notion d'assistance mutuelle dans l'application des sanctions. |
If they have kept the copyright, enforcing the license is their responsibility. | S'ils ont gardé le copyright, faire appliquer la licence est de leur responsabilité. |
There is no way of enforcing the law. | Il n' y a aucun moyen de faire appliquer la loi. |
The mechanisms for enforcing the clause must also be graduated. | Les mécanismes de mise en œuvre de la clause doivent également être gradués. |
They are also waged for enforcing profit and power interests. | Elles aussi sont menées pour imposer des intérêts de profit et de pouvoir. |
The judgment shall be implemented by the appropriate enforcing agency. | Le jugement est mis à exécution par les autorités compétentes. |
What you should be doing is enforcing the legislation that we have. | Ce que vous devriez faire, c'est appliquer la législation dont nous disposons. |
The United Nations has the duty of enforcing the rule of law. | L'ONU a le devoir de faire respecter la primauté du droit. |
You are not responsible for enforcing compliance by third parties to this License. | Vous n'êtes pas responsable du respect de cette Licence par les tiers. |
You are not responsible for enforcing compliance by third parties to this License. | Vous n'êtes pas responsable d'assurer le respect par des tiers de cette Licence. |
You are not responsible for enforcing compliance by third parties with this License. | Vous n'êtes pas responsable du respect de cette Licence par les tiers. |
However, regulating and enforcing these agreements will prove a challenge. | Toutefois, la réglementation et la mise en œuvre de ces accords s'avéreront problématiques. |
The Ministry of the Environment is responsible for enforcing this provision. | Le Ministère de l'environnement est chargé de superviser l'application de cette disposition. |
I'd appreciate your help enforcing the curfew. | J'apprécierai ton aide pour faire appliquer le couvre-feu. |
The relevant international treaties shall be applied in enforcing foreign sentences. | Les traités internationaux pertinents sont appliqués aux fins de l'exécution des jugements étrangers. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!