enforce

It is true that this rule enforces discipline and good management.
C'est vrai que cette règle impose une discipline, une bonne gestion.
CouchDB enforces a set of limits on the programmer.
CouchDB impose un ensemble de contraintes au programmeur.
Adapters belong to Level III, which enforces the level of RCM.
Les adaptateurs appartiennent au niveau III, ce qui renforce le niveau de RCM.
Jupiter is the legislator, Saturn is the policeman who enforces it.
Jupiter est le législateur et Saturne le policier qui impose la loi.
Through his transits he enforces a balance and corrections of past mistakes.
A travers son transit, il impose un équilibre et des corrections des erreurs passées.
The Unit strictly enforces the collective wisdom principle.
Le Corps commun applique scrupuleusement le principe du jugement collectif.
The Federal Government enforces general environmental legislation on all forest lands.
Le gouvernement fédéral applique la législation générale de l'environnement sur toutes les terres forestières.
A firmware-based MFA engine in the client enforces policies delivered from IT.
Un moteur MFA avec firmware dans le client renforce les stratégies informatiques.
The tripartite commission strictly enforces these laws.
La commission tripartite du travail applique ces lois de maniere rigoureuse.
The Labour Inspectorate enforces this law.
L'Inspection du travail fait respecter cette loi.
DB2 enforces limits on the length of user names and passwords.
DB2 impose des limites relatives à la longueur des noms d’utilisateur et des mots de passe.
It enforces the market competitors to give a quality efficient and economic output.
Il applique les concurrents sur le marché pour donner une qualité de sortie efficace et économique.
The government enforces laws protecting children from exploitation in the work force.
Le gouvernement met en application des lois protégeant les enfants de l'exploitation dans la main-d'uvre.
The Civil Code enforces provisions aimed at protecting the property rights of children.
Le Code civil contient des dispositions visant à protéger les droits patrimoniaux de l'enfant.
FOSS legally enforces these notions through a diversity of free and open-user licences.
Ces concepts s'appuient juridiquement sur une diversité de licences libres.
This wordprocessor is special in that it enforces the use of styles.
Ce logiciel de traitement de texte est particulier en cela qu'il insiste sur l'utilisation des styles.
Vietnam enforces preventive censorship, and all media are under party control.
Le Viêt Nam applique la censure préventive et tous les médias sont sous le contrôle du parti.
Establishes and enforces coding rules in expressions, scripts, and script blocks.
Établit et met en vigueur des règles de codage dans les expressions, scripts et blocs de script.
Who enforces restrictions?
Qui fait appliquer les restrictions ?
Customs enforces these laws for the ministries responsible for the legislation.
Le Service des douanes veille à l'application de ces lois pour les ministères compétents.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
relief