enforce
- Examples
We must enforce and protect the rights of rural women. | Nous devons renforcer et protéger les droits des femmes rurales. |
In these case, you can enforce a time limit. | Dans ces cas, vous pouvez appliquer une limite de temps. |
My job is to enforce the law, Mrs Watts. | Mon travail est de faire respecter la loi, Mme Watts. |
You're supposed to enforce the laws of Wayward Pines. | Tu es censé faire respecter les lois de Wayward Pines. |
My job is to enforce the law, not the rules. | Mon travail est de servir la loi, pas les règles. |
You can use this policy to enforce all these deprecations. | Vous pouvez utiliser cette stratégie pour appliquer toutes ces suites obsolètes. |
The police had been unable to enforce the law. | La police a été incapable de faire respecter la loi. |
The metaphor of the temple is well adapted to enforce two lessons. | La métaphore du temple est bien adapté pour appliquer deux leçons. |
We need to have ways to enforce the rules. | Nous devons disposer de moyens de faire respecter les règles. |
Messages attempting to enforce a legal right or court order. | Les messages tentant d'appliquer un droit légal ou une ordonnance judiciaire. |
Police are supposed to enforce the rules, not break them. | La police est censée faire appliquer les règles, pas les enfreindre. |
It is time to enforce the right to food. | Il est temps de faire respecter le droit à la nourriture. |
Lets you systematically enforce the deinterlacing mode for all videos. | Vous permet de forcer systématiquement le désentrelacement pour toutes les vidéos. |
Those decisions depend on the security policies you choose to enforce. | Ces décisions dépendent des stratégies de sécurité que vous choisissez d’appliquer. |
Who has the power to enforce the GPL? | Qui a la capacité de faire respecter la GPL ? |
Their main endeavor has been to enforce their compulsory e. | Leur principal effort a été d"appliquer leur e obligatoire. |
Attempts to enforce a uniform level of transparency are inappropriate. | Les tentatives visant à imposer un niveau uniforme de transparence sont malavisées. |
The Commission is supposed to enforce the rules and oversee spending. | La Commission est censée faire appliquer les règles et superviser les dépenses. |
It is time to enforce the right to food. | Il est grand temps de faire respecter le droit à l'alimentation. |
Here the players make the rules and enforce their own narratives. | Ici, les joueurs établissent les règles et appliquent leurs propres récits. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!