enflammer
- Examples
C'était pour quelqu'un une opportunité d'investir qui enflamma l'imagination des gens. | This was an investment opportunity for someone that excited the imagination of people. |
Quand le projet de la tour Eiffel fut annoncé en 1888, tout Paris s’enflamma. | When construction of the Eiffel Tower was announced in 1888, Paris went into an uproar. |
Quand son père lui demanda de parler au public en Anglais et en Hindi, la lueur d’espoir que le jeune Prem succèderait à son père s’enflamma, mais rien n’indiquait que cela arriverait si vite. | When his father asked him to address the audience in English and Hindi, the flame of expectation that young Prem would succeed his father was fanned, but there was no indication that things would happen so quickly. |
Il approcha l’allumette du papier, qui s’enflamma aussitôt. | He held the match to the paper, which burst into flame. |
Mais dans l’esprit du jeune Monk, une idée s’enflamma, et le Prophète était né ; à dater de ce moment, sa vie ne comporta aucun autre intérêt jusqu’à sa mort soixante ans plus tard ! | But in young Monk an idea was ignited, and The Prophet was born; his life thenceforth held no other interest until it ended sixty years later! |
Encerclée par de puissants volcans, Sona enflamma les cieux avec le magma qu'elle arrachait au noyau de la planète. | Encircled by mighty volcanoes, Sona set the sky ablaze with hellfire dragged from the heart of the planet. |
Mais, voyant qu`il n`y avait plus de réponse dans la bouche de ces trois hommes, Élihu s`enflamma de colère. | When Elihu saw that there was no answer in the mouth of these three men, his wrath was kindled. |
Mais, voyant qu`il n`y avait plus de réponse dans la bouche de ces trois hommes, Élihu s`enflamma de colère. | When Elihu saw that there was no answer in the mouth of these three men, then his wrath was kindled. |
Et sa colère s`enflamma contre ses trois amis, parce qu`ils ne trouvaient rien à répondre et que néanmoins ils condamnaient Job. | Also his wrath was kindled against his three friends, because they had found no answer, and yet had condemned Job. |
Et sa colère s`enflamma contre ses trois amis, parce qu`ils ne trouvaient rien à répondre et que néanmoins ils condamnaient Job. | Also against his three friends was his wrath kindled, because they had found no answer, and yet had condemned Job. |
Zebul, gouverneur de la ville, apprit ce que disait Gaal, fils d`Ébed, et sa colère s`enflamma. | And Zebul the ruler of the city heard the words of Gaal the son of Ebed, and his anger was kindled; |
Elle s`enflamma pour les enfants de l`Assyrie, Gouverneurs et chefs, ses voisins, Vêtus magnifiquement, Cavaliers montés sur des chevaux, Tous jeunes et charmants. | She doted on the Assyrians, governors and rulers, [her] neighbors, clothed most gorgeously, horsemen riding on horses, all of them desirable young men. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!