Elle devint sa femme et elle lui enfanta un fils.
She became his wife and bore him a son.
Abram avait quatre-vingt-six ans quand Agar lui enfanta Ismaël.
Abram was eighty-six years old when Hagar bore him Ishmael.
Elle devint sa femme, et lui enfanta un fils.
She became his wife and bore him a son.
Et Bilha conçut, et enfanta un fils à Jacob.
And Bilhah conceived, and bore Jacob a son.
Léa devint encore enceinte, et enfanta un sixième fils à Jacob.
And Leah conceived again, and bare Jacob the sixth son.
Abram était âgé de quatre-vingt-six ans lorsqu'Agar enfanta Ismaël à Abram.
Abram was eighty-six years old when Hagar bore him Ishmael.
Milca enfanta ces huit à Nachor, frère d'Abraham.
These eight Milcah bore to Nahor, Abraham's brother.
Milca enfanta ces huit à Nakhor, frère d'Abraham.
These eight Milcah bore to Nahor, Abraham's brother.
Et elle enfanta encore son frère, Abel.
And she again bare his brother Abel.
Et elle conçut, et enfanta un fils, et on appela son nom Er.
And she conceived, and bare a son; and he called his name Er.
Elle devint enceinte, et enfanta un fils, qu'elle appela Er.
And she conceived, and bare a son; and he called his name Er.
Et elle conçut et enfanta un fils, et on le nomma Her.
And she conceived, and bare a son; and he called his name Er.
Et Léa conçut encore, et enfanta un sixième fils à Jacob,
And Leah again conceived, and bore Jacob a sixth son;
Elle enfanta encore son frère Abel.
And she again bare his brother Abel.
Léa devint encore enceinte, et enfanta un sixième fils à Jacob.
And Leah again conceived, and bore Jacob a sixth son;
L`Éternel permit à Ruth de concevoir, et elle enfanta un fils.
And the LORD enabled her to conceive, and she gave birth to a son.
Et elle conçut encore, et enfanta un fils, et elle appela son nom Onan.
And she conceived again, and bare a son; and she called his name Onan.
Elle devint encore enceinte, et enfanta un fils, qu'elle appela Onan.
And she conceived again, and bare a son; and she called his name Onan.
Bilha, servante de Rachel, devint encore enceinte et enfanta un second fils à Jacob.
And Bilhah Rachel's maid conceived again, and bare Jacob a second son.
Et elle conçut encore et enfanta un fils, et elle le nomma Onan.
And she conceived again, and bare a son; and she called his name Onan.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to sparkle