endommager

Il endommage le foie, cœur, et d'autres parties du corps.
It damages the liver, heart, and other parts of the body.
Elle affecte principalement l'archive ZIP et endommage sa tête.
It mainly affects the ZIP archive and damages its header.
Évitez tout ce qui endommage l’émail de vos dents.
Avoid everything that damages the enamel of your teeth.
Les procédures de nettoyage qui sont généralement appliquées endommage le verre.
Cleaning procedures that are typically applied damage the glass.
Qui endommage l'anémone et comment y faire face ?
Who damages the anemone and how to deal with it?
Comment est-ce que je saurai si l'huile endommage mon usine ?
How will I know if the oil is damaging my plant?
C'est ce qui nous endommage en tant que pays.
That is what is crippling us as a country.
L'accident endommage les cultures dans le champ d'un fermier.
The accident damages the crops in a farmer's field.
Un virus est une infiltration qui endommage les fichiers existants de votre ordinateur.
A computer virus is an infiltration that corrupts existing files on your computer.
Il endommage les champignons et soulage les démangeaisons et des brûlures des cellules contaminées.
It damages fungi and alleviates itching and burning of contaminated cells.
Le péroxynitrite fait des ravages dans la cellule et endommage les structures cellulaires essentielles.
Peroxynitrite wreaks havoc in the cell and causes damage to essential cellular structures.
Si on essaye de fermer celle-ci malgré tout, on endommage l'adaptateur APS.
If you try to close it anyway, you can damage the APS adaptor.
Le vieillissement - une sorte de la maladie chronique, qui endommage tous les gens.
Aging is a kind of chronic illness, which affects all human beings.
En substance, il endommage le site.
In essence, it breaks the site.
Ainsi, il endommage la batterie.
Thus, it damages the battery.
Cela endommage l'autre partie de votre jour.
It affects the rest of your day.
De plus, le chlore présent dans l’eau de la piscine endommage également les yeux.
Moreover, the chlorine from the swimming pool also damages the eyes.
Cette capsule permet ddétruire la brique que vous touchez et endommage les briques adjacentes.
This capsule destroys the next brick that you hit and damages nearby bricks.
La pollution endommage notre terre.
Pollution is damaging our earth.
Toute exposition à des champs magnétiques endommage la plupart des montres mécaniques.
Most mechanical watches will be adversely affected by exposure to magnetic fields.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cliff